Kvaliteetne liitium-ioon aku; Sobib Canoni hübriidkaameratele; Suur 2130 mAh mahutavus; Vastupidav ka pika kasutamise järel; Kasuta tagavara- või asendusakuna
Technoline aknaandur Mobile Alerts 10800 Window Contact 3 pcs., The MA10800 is a sensor for controlling opening and closing operations e.g. for windows, doors, drawers or the like., This sensor is supplied with white and brown ...
HLD-5 akutald pikendab kaamera kasutusaega ja on abiks vertikaalkaadri jäädvustamisel, kuna selle tagaküljel on lisapääastik ning valikuketas. Seega on HLD-5 E-620 kaamerale suurepäraseks täienduseks., Sobib Olympus E-620 kaamerale, Toiteallikas seadmete pikaajaliseks järjest kasutamiseks. Sobib ideaalselt vertikaalkaadri pildistamiseks. Mahutab 2x BLS-1.
Uus kompaktne ja laetav liitiumioonaku LP-EL annab võimsuse ja töökindluse, mida on vaja mis tahes olukorras pildistamiseks.; Speedlite EL-1 välklambi paremas ülanurgas saab ka järelejäänud aku taset jälgida.; Mahtuvus umbes 335 ...
Portreede jäädvustamiseks, Akutallal on vertikaalpäästik ning lisafunktsioonide juhtenupud, Akutald on ergonoomilise disainiga, tänu millele püsib kaamera kindlamalt ja stabiilsemalt käes., Nuppude lukustus aitab vältida nuppude ...
The EN-EL18d Rechargeable Lithium-ion Battery, (10.8 V, 3300 mAh capacity) is designed for use in powering select Nikon cameras. The EN-EL18d must be charged using the MH-33 Battery Charger. EN-EL18d batteries can charge the battery within the Z 9 mirrorless camera or power the camera. To do so, connect the camera to a computer using a Nikon UC-E25 USB cable (sold separately). The UC-E24 USB cable that comes with the camera cannot be used for this purpose. The EN-EL18d batteries cannot be charged using the older MH-26, MH-26a or MH-26ak battery chargers.
Canon BG-E18 on nii akutald kui ka vertikaalne käepide., Mahutab kuni kaks Canon LP-E17 akut (pole komplektis)., Tallal on vertikaalformaadis pildistamist lihtustav päästik, valikuketas, AF punkti valiku nupp, AF/FE lukk, ...
Nikoni EN-EL18d liitium-ioonakude laadija. Aku sobib Nikon Z 9 kaamerale. The MH-33 Battery Charger is designed specifically to charge EN-EL18d, EN-EL18c and EN-EL18b rechargeable Lithium-ion batteries. The MH-33 connects to the EH-7P charging AC Adapter which plugs into a wall outlet. The MH-33 battery charger cannot be used to charge EN-EL18 or EN-EL18a batteries. The MH-33 can perform calibration of the batteries; and can fully charge an exhausted EN-EL18d battery in about four hours.
Sobib Nikon D700, D300s ja D300 digikaamerale, MB-D10 akutald pikendab autonoomset tööaega. See võimaldab tõrgeteta lülitumist ühelt toiteallikalt teisele. Mitmiktoiteaku komplekt MB-D10 tõstab maksimaalse kaadri ettenihke kiiruse kuni 8 kaadrile sekundis ja pikendab autonoomset tööaega akusid kasutades. Ergonoomiline disain võimaldab fotoaparaati vertikaalvõtte positsioonis paremini haardes hoida. Mahutab kaheksat AA akut või patareid või originaalse liitiumaku. Funktsioonide hulgas on alternatiivne katiku vabastusnupp ja automaatse teravustamise sisselülitamise nupp, mis on mõeldud kasutamiseks siis, kui hoiate fotoaparaati vertikaalsuunas pildistamise asendis. Toode ei sisalda akusid!
See patareipakk sobib Canon Speedlite 580EX-II, 580EX, 550EX, 540EZ, MR-14EX, MT-24EX välklampidele ning mahutab kaheksa AA mõõdus liitium-, alkaal-, Ni-MH või NiCd patareid või akut. See vooluallikas vähendab välgu laadimisaega kuni 1,7 sekundini, laetud akude vastupidavus on 100 kuni 432 täisvõimsusega välku (sõltuvalt kasutatavast välklambist).
Sobib Nikon D7000 digikaamerale, MB-D11 akukomplekt pikendab autonoomset tööaega. See võimaldab tõrgeteta lülitumist ühelt toiteallikalt teisele., Akutald on vertikaalvõtete jaoks varustatud päästiku ja käsuvaliku nuppudega. Tugevast magneesiumisulamist kaitsva kattega. Mahutab kuus AA akut või patareid või originaalse liitiumaku EN-EL15.
This large capacity battery grip is powered by two Battery Pack LP-E6 batteries or an optional DC Coupler DR-E6 and AC Adapter AC-E6N. It features a variety of operating controls, and is ideal for high volume and vertical shooting.BrändiühilduvusCanonÜhilduvad tootedEOS 5D Mark IV EF 24-105mm f/4L IS II USM Kit, EOS 5D Mark IV Body, EOS 5D Mark IV EF 24-70mm f/4L IS USM KitToote värvMustAku tüüpLP-E6Toetatud akude arv2
Kahe aku laadimiseks mõeldud akulaadija., Laeb BP-U30/U60 Lithium-ion akusid., BC-U2 kas laeb samaaegselt kahte BPU30 või BPU60 akut, või laeb ühte akut ja on samaaegselt vooluadapteriks videokaamerale., Vooluadapteriks olemise ...
Sony akutald VG-C4EM. Ühilduvad tooted: Sony α7R IV ja a9 II, Toote värv: Must. Laius: 128,8 mm, Sügavus: 67 mm, Kõrgus: 108,9 mm. Üks või kaks NP-FZ100 akut.
Power Battery Pack MB-N11 for Z 7II and Z 6II boasts a shutter-release button and controls for vertical shooting. It also features a USB-C port allowing the charge of two batteries consecutively when disconnected from the camera. For the portrait shooter who needs to shoot vertically, the landscape photographer recording lengthy time-lapse sequences and the sports photographer desiring a more balanced feel while using long lenses, the MB-N11 is the ideal accessory. Designed specifically for the Nikon Z 7II and Z 6II mirrorless cameras, the MB-N11 is a Multi-Power Battery Pack with vertical shutter button, main and sub command dials, AF-ON button, sub ѕelector and Fn buttons. Plus, when using two EN-EL 15c batteries, the Power Battery Pack MB-N11 provides 1.9x (CIPA standard). Increase in battery performance over an EN-EL 15c battery in the camera alone. And the batteries are hot-swappable, meaning you won’t have to stop shooting or recording to swap batteries! The Power Battery Pack MB-N11 also features an improved grip and dust and drip protection like that of the rest of the Z series cameras. In addition to powering the camera, the MB-N11 features a USB-C connection which means you can power the batteries from a portable charger or AC power supply, even while connected to a computer. Or charge the batteries within the grip via USB when you’re not using the camera. The Power Battery Pack MB-N11 is powered by two EN-EL 15 series rechargeable Li-ion batteries and can accept EN-EL 15, EN-EL 15a, EN-EL 15b and EN-EL 15c batteries. While the most performance increase will be seen using two EN-EL 15c batteries, you can use any combination of the batteries to power the unit. You can even use the MB-N11 with only one battery inserted—in either chamber A or B. When the battery in chamber A is exhausted, the camera will switch to the battery in chamber B. The hot-swap system allows for replacement of the battery closest to the door (battery A) with no interru
Mitme toiteallikaga akukomplekt MB-D12 tõstab maksimaalse kaadri ettenihke kiiruse kuni 6 kaadrile sekundis* ja pikendab akude kasutamisel autonoomset tööaega. Selle ergonoomiline disain võimaldab fotoaparaati vertikaalvõtte positsioonis paremini haardes hoida. Aparaat saab toidet kaheksast AA-suurusega standardsest patareist või spetsiaalsest Nikoni akust. Funktsioonide hulgas on alternatiivne päästik, mitmikvalija ja automaatse teravustamise sisselülitamise nupp, mis on mõeldud kasutamiseks siis, kui hoiate fotoaparaati vertikaalsuunas pildistamise asendis, ning ka teisene põhi- ja alamkäsuvaliku nupp. Sobivus: Nikon D800, D800E.