Suitable for Sony Alpha a7 II, a7R II, and a7S II Cameras; For FA-WRR1 Wireless Radio Receiver; Wireless Triggering of your Camera; Multi Terminal Connectors
The AC Adapter for Godox AD1200PRO Battery Powered Flash System from connects the power pack base to power mains for AC operation. AC1200 This is useful when shooting in studio or location situations where AC power is readily available, as an alternative to drawing power from the lithium-ion battery. Versatility The power adapter is muti-voltage compatible from 100-240 VAC, allowing the system to be used anywhere in the world. In package: - Godox AC1200 AC adapter for AD1200Pro - Original Packaging
Godox WB30P Lithium Battery for AD300Pro. Godox WB30P is an advanced lithium-ion battery that has been designed for performance, making it more reliable than ever when shooting on location. The battery is loaded into the underside of the AD300 Pro strobe unit to keep it super compact due to its small size. The WB30P offers a recycle time of just 0.01-1.5s with up to approximately 320 full power flashes. 14.4V / 2600mAh Lithium-ion Battery Size Battery: 2 13/16 x 2 13/16 x 1 9/16 (71x71x40mm) Weight Battery: 7.5oz (214g) Fits Godox AD300 PRO, AD200, AD200 Pro, X200
Add a touch of color and style to your lighting with an artistic set of gel filters. These color gels filters can change the color of the light to provide color light for background, designed for Godox V1 series and AD100Pro round head flashes. Colors in the set: - Bastard Amber - Straw - Light Amber - Light Frame - Golden Amber - Light Red - No Color Pink - Middle Rose - Light Rose Purple - Surprise Pink - No Color Blue - Daylight Blue - Primary Blue - Moss Green - Blue Green 30 pieces 15 different colors, two pieces of each color, i.e. a total of 30 gel filters. Compatibility The gels can be used with the AK-R1 Kit or the AK-R16. Diameter 62mm. Set contains: - 30 gel filters - Original packaging
Elinchrom Transmitter Pro Canon. All You Need In One Single Place, TTL, HSS or Hi-Sync. All features a photographer may need are now compiled in one single transmitter. With a visual feedback interface, have access to High Speed Sync or Hi-Sync to seamlessly synchronise at speeds of up to 1/8000s. Freeze motion, darken and overpower the ambient light or use wider aperture. The Elinchrom Transmitter PRO is more than just a trigger for flash units, it is the entrance to an open world with endless freedom. Elinchrom Transmitter Pro: TTL, HSS or Hi-Sync. All features a photographer may need are now compiled in one single transmitter. With a visual feedback interface, have access to High Speed Sync or Hi-Sync to seamlessly synchronise at speeds of up to 1/8000s. Freeze motion, darken and overpower the ambient light or use wider aperture. The Elinchrom Transmitter Pro is more than just a trigger for flash units, it is the entrance to an open world with endless freedom. The Elinchrom Transmitter Pro is compatible with the three previous generations of flash units (including the EL-Skyport Transceiver RX module for Style RX, Digitial RX, and Ranger RX systems, the integrated EL-Skyport modules for D-Lite RX, BRX, ELC Pro HD and ELB series.). Please note, HSS and TTL is only available with the ELB 500 TTL. Hi-Sync is only available with the D-Lite RX 4, the ELB 400 and the ELB 1200.
Toiteallikaks on Extreme Li-Ion aku; Kiire taaskasutusaeg 1,5 sekundit (4 korda kiirem kui AA aku); 550 võtet täisvõimsusel; Sisseehitatud 2,4 GHz juhtmevaba vastuvõtja ja saatja; Ainulaadne traadita ühenduvus; Viper TTL-i kaudu ...
Powered by an Extreme Li-Ion Battery; SPEED! Fast recycle time of 1.5 sec (4x faster than AA battery power); 550 shots using full power; Built-in 2.4GHz wireless receiver & transmitter; Unique wireless connectivity; ...
Powered by an Extreme Li-Ion Battery; SPEED! Fast recycle time of 1.5 sec (4x faster than AA battery power); 550 shots using full power; Built-in 2.4GHz wireless receiver & transmitter; Unique wireless connectivity; ...
Lisa- või asendusriie HaloCompact Plus hajutile; Valguse kadu 2 astet; Valmistatud kvaliteetsest materjalist; Lihtne kinnitada ja eemaldada; Suurus: 98 cm
Powered by an Extreme Li-Ion Battery; SPEED! Fast recycle time of 1.5 sec (4x faster than AA battery power); 550 shots using full power; Built-in 2.4GHz wireless receiver & transmitter; Unique wireless connectivity; ...
Godox MF12 flashes are designed for macro, nature or product photography. They make it easy to get sharp and clear images of small subjects. The MF12 flash can be mounted on the shoe included in the kit, but it will work best as part of a lens-mounted light kit (using the adapter available separately). The kit includes one unit, a carrying case, and color filters. Note: System X transmitter is required to trigger the MF12 flash. This is one macro flash unit.
Godox VB-22 on kvaliteetne liitiumioonaku, mis sobib nii V480 välklambile kui ka Godox V1 Mid ümara peaga välklambile. Aku mahtuvus on 7,2 V DC / 2200 mAh, mis võimaldab teha kuni 650 täisvõimsusel välgatust ühe laadimisega. Täisvõimsusel on välgu laadimisaeg vaid 1,7 sekundit, tagades sujuva töö ka intensiivsetel pildistamistel. VB-22 aku kuulub V480 ja V1 Mid välklampide komplekti, kuid sobib ideaalselt ka varuakuks – eriti kui kasutad mõlemat mudelit. Põhiomadused:
Power Adapter 230V for 120W V-Mount Lights The Ulanzi AD-1 Power Adapter For 120W Video Light EU Plug delivers a high output current of 6.32 Amps, allowing the Ulanzi VL-120Bi/C COB light to be charged quickly. Highlights High output of 6.32A for fast charging For use with Ulanzi VL-120Bi/C COB lights Global compatibility Optimised design The mains power adapter is specially designed for the Ulanzi VL-120Bi/C COB light, ensuring a perfect fit and seamless integration. Robust output power With an output of 120.08 watts, this AC adapter provides your lamp with uninterrupted power during long shoots. Extended cable length With a 180-centimetre power cable and a 300-centimetre mains cable, this adapter offers a wide range for various lighting setups. Global compatibility The adapter supports a wide input voltage range of 110-240 volts, making it suitable for worldwide use. Characteristics Robust 120.08W output for uninterrupted power supply 180cm power cables (adapter) 300cm mains cable (AC) for greater range Global compatibility with an input voltage of 110-240V
Toote nimetus (Product Title) Westcott FJ400 II Touchscreen Strobe 400 Ws koos FJ Pro AC/DC akuga Tootekirjeldus (Product Description) Westcott FJ400 II Touchscreen Strobe on professionaalne 400 Ws stuudiovälk, mis ühendab suure jõudluse, ülikiire reageerimisaja ja erakordse mobiilsuse. Kompaktne disain ning paindlik AC/DC toitesüsteem teevad sellest ideaalse valiku nii stuudiosse kui ka välitöödele, kus kiirus ja töökindlus on kriitilise tähtsusega. Välk toetab manuaal- ja TTL-režiimi ning kasutab täiustatud IGBT+ tehnoloogiat, mis võimaldab täpset valgusjuhtimist, kiiret sünkroniseerimist ja suurepärast ühilduvust nii peegel- kui ka peeglita kaameratega. Välgu kestus kuni 1/24 000 s võimaldab liikumise täielikku külmutamist, samas kui taaskasutusaeg 0,01–0,9 s tagab, et oled alati valmis järgmiseks kaadriks. Komplektis olev FJ Pro AC/DC liitiumaku võimaldab teha üle 550 täisvõimsusel välgu ühe laadimisega ning vajadusel saab seadet kasutada ka otse vooluvõrgust. Aku ühildub ka teiste Westcotti FJ-seeria välkudega, vähendades vajadust mitme erineva toitelahenduse järele. Värvustemperatuur püsib stabiilsena 5500K (±150K) kogu 9-stopise võimsusvahemiku ulatuses. Lisaks on seadmel 30 W kahevärviline LED-modelleeriv tuli (2700–6500K), mis sobib nii valguse eelvaateks kui ka videovõteteks. Juhtimine toimub värvilise OLED-puuteekraani kaudu, mis võimaldab kiiret ja intuitiivset seadistamist. Creative Mask™ funktsioon võimaldab luua ühe seeria jooksul kuni kuus erinevat valguslahendust, säästes aega ja pakkudes kliendile rohkem visuaalset mitmekesisust. Tänu Bowens S-tüüpi kinnitusele ühildub FJ400 II laia valiku softboksede ja valgusmodifikaatoritega. Ümar välgupea ja pikendatud välgutoruga disain tagavad ühtlase ja pehme valgusjaotuse ka suuremate valguskujundajate kasutamisel. Peamised omadused (Key Features / Bullet Points) Komplektis (What’s in the box)
MF12-DK1 on makrovälgu komplekt, mis on optimeeritud dentaalseks fotograafiaks. See komplekt sisaldab kahte MF12 välklampi, mis võimaldavad jäädvustada objekte väga lühikeselt vahemikult. Lisaks spetsiaalsele saatjale on komplektis kaks spetsiaalset silikoonhajutit. Koostöös Sonyga on Godox välja töötanud MF-R76S+ ringvälgu ja MF12-DK1 välgusüsteemi, mis mõlemad integreeruvad sujuvalt Sony kaameratega ning sobivad hästi Sony makroobjektiiviga.MF12-DK1 sisaldab kõiki dentaalfotograafiaks vajalikke tarvikuid, säästes aega ja energiat töö alustamiseks. Tarvikute omavaheline ühilduvus võimaldab suuremat tõhusust ja mugavust pildistamise käigus.Spetsiaalne XproIIS+ saatja on mõeldud dentaalfotograafiaks ja ühildub ainult Sony kaameratega ja -objektiividega. Saatja sisaldab spetsiaalset Dental Mode režiimi, mis parandab töövoogu, võimaldab kiiret välgu seadistamist kaameralt ja tagab stabiilse signaali ning täpse väljundi makropiltide jäädvustamiseks. XproIIS+ võimaldab ühe nupuvajutusega modelleerimisvalgustuse sisselülitamist, muutes dentaalfotograafia eriti efektiivseks.Hajutid on põhjalikult testitud ja täiustatud, et vastata professionaalse esteetilise dentaalfotograafia standarditele. Nende abil hajutatakse valgust ühtlaselt, valgustades tõhusalt ka raskesti ligipääsetavaid piirkondi. Värvustemperatuuri on samuti spetsiaalselt kohandatud dentaalfotograafia vajadusi silmas pidades, tagades täpsema ja esteetiliselt meeldiva tulemuse.Võimas integreeritud liitiumaku võimaldab kuni 500 täisvõimsusel välgatust ning kiiret 0,01–1,7 s taastumisaega, tagades katkestusteta ja pikema töö. Laadimine on mugav USB-C ühenduse kaudu. Kvaliteetses ja ruumisäästlikus hoiukarbis on lihtne hoida kõiki tarvikuid organiseeritult ja turvaliselt.
Godox TT600 Thinklite välk on võimas ja mitmekülgne manuaalne kaameravälk, mis sobib nii kaamera küljes kui ka juhtmevabalt kasutamiseks. Sisseehitatud 2,4 GHz Godox X süsteem ning kõrge juhtarv 60 (m, ISO 100) võimaldavad luua paindliku ja tõhusa valgustuslahenduse erinevates pildistamissituatsioonides.Universaalse välgukingaga välk katab suumivahemiku 24–200 mm ning on varustatud 14 mm lainurkpaneeliga, võimaldades kasutada erinevaid objektiive. Välgu võimsust saab käsitsi reguleerida vahemikus 1/1 kuni 1/128 1/3 EV sammudega. Välgupea on kallutatav –7–90° ning pööratav vasakule-paremale kuni 180°, andes täpse kontrolli valguse suuna üle.Lisaks raadiosidepõhisele juhtimisele toetab TT600 ka optilist master- ja slave-režiimi, mis võimaldab töötada koos teiste standardsete välkudega. Välgul on 3,5 mm sünkropesa juhtmega ühendamiseks ning eraldi juhtmevaba juhtimispesa, mille kaudu saab valikulise FT-seeria kaugjuhtimispuldiga välgu võimsust distantsilt reguleerida.TT600 töötab nelja AA-leelis- või NiMH-patareiga, mis võimaldavad kuni umbes 230 täisvõimsusel välgutust ning kiiret taastumisaega vahemikus 0,1–2,6 sekundit. Sisseehitatud Godox X raadiosüsteem võimaldab kasutada TT600 välku nii master- kui ka slave-režiimis, pakkudes kuni 100 m tööulatust, 32 kanalit ja 5 gruppi. See teeb TT600-st paindliku tööriista nii stuudios kui ka välitingimustes pildistamiseks.
Mitmekülgne ja kasutajasõbralik Speedlight sobib Nikoni FX- ja DX-formaadis peegelkaameratega ja Nikoni loovvalgustussüsteemiga. Äärmiselt intuitiivsel ja kasutajasõbralikul kaameral on rida funktsioone, mis teevad kvaliteedi ja valguse haldamise. Covers 24-120mm angle of view, 28/92 (ISO 100, m/ft.), 39/128 (ISO 200, m/ft.), output distance: 0.6 m to 20 m
Canon välklamp Speedlite 270EX II sisaldab mitmeid erinevaid funktsioone, mis pole varem nii taskukohase hinnaga välkudel saadaval olnud. Ülikompaktsel välklambil on suumiga välgupea, mis on ka peegeldamise tarbeks liigutatav ning võimaldab seega välkel peegelduda subjektle laelt või seinalt. Niimoodi saab luua pehmemate toonide ja sügavusega valgustuse. Uus elektroonika võimaldab pea kuuldamatut laadimis ja eelkäijaga samu laadimisaegu olenemata sellest, et välklamp kasutab vaid 2 AA-tüüpi elementi. Traadita slave funktsioon võimaldab kasutada välklampi kaameraväliselt.
Speedlite 320EX sobib ideaalseks kasutamiseks nii amatöörile kui ka professionaalile varuvälklambina. Lisaks on kaameral videolõikude salvestamiseks mõeldud LED valgusti. Näiteks Canon EOS 1100D ja EOS 600D kaameraid saab seadistada selliselt, et LED videovalgusti lülitub automaatselt sisse kui valgustingimused seda eeldavad. Orjarežiimis saab seda välklampi eemalt juhtida, kaugtööks on välklambil neli erinevat kanalit.
Võimas automaatset E-TTL välgu säri määramist võimaldav Macrolite ringvälklamp, millega nii kohapeal kui ka stuudios lähivõtteid pildistada ja mida saab kasutada juhtmeta sõsarvälgutite süsteemis juht-välklambina., Rõngasvälgu ...
Elinchrom D-Lite RX ONE; Delivering approximately twice the power of speedlights, the D-Lite RX ONE is a small but robust compact flash from Elinchrom.; Used outside the studio, the D-Lite RX ONE is the perfect creative companion ...
Mugav ja kiire hajuti kompaktsele välklambile; Pehmendab välklambi valgust, tagades näiteks kaunima tulemuse portree pildistamisel.; Hajuti diameeter on 14 cm.; Ei eelda kleepimist, paigaldamine kummeeritud varruka abil.
Godox X1 välguvastuvõtja (Nikonile). Godox X1R juhtmevaba TTL vastuvõtja Nikonile. Tänu sisseehitatud 2.4G vastuvõtjale on maksimaalne töökaugus kuni 100m. Toetab täielikult Nikoni i-TTL automaatvälgu reziimi, ning High speed sünkroniseerimine kuni 1/8000 sek. Tänu 32 kanalile 5 grupis, ning 99 erinevale ID koodile saab välke kasutada segamatult. Godox X1R-N 2.4G Wireless Receiver Flash Trigger Single Receiver for Nikon DSLR Camera (X1R-N Receiver). 2.4G wireless transmission, 32 channels, support up to 1/8000s HSS function. Featuring multi-channel triggering, stable signal transmission, and sensitive reaction. Provides up to 100 meters further transmission distance and creative triggering methods. Use with X1T-N transmitter (sold separately) to trigger camera flash which support Nikon i-TTL autoflash (Note: Please set your flash to TTL mode). The receiver equips with big LCD panel to offer convenient operation.
Swap the Speed Ring to the Elinchrom Speed-Inner Ring. Insert on your Phottix Raja Series Softbox – and use it with Elinchrom, Profoto and Balcar (Alien Bee, Einstein) mounts. Easy to install. Made from high-grade material it is durable and will withstand the demands of professional use. Softboxes sold separately. Compatible with Phottix Raja Quick-Folding softbox 60x90cm Phottix Raja Quick-Folding softbox 65cm Phottix Raja Quick-Folding softbox 105cm Phottix Raja Deep Quick-Folding softbox 60cm Phottix Raja Deep Quick-Folding softbox 80cm
XTR-16 of USB connector wireless power-control flash receiver is designed with 2.4G wireless X-system. Transmitter Trigger for Wistro AD360/DE/QT/DP/QS/GS/GT Series
The Phottix Raja series opens like an umbrella and is ready to use in seconds. No anxiety. No frustration. Pop it open, add the baffle, diffuser and grid – mount on your studio light. Simple! Softboxes are a must-have light shaper. Want to harness light, bend it to your will and make it your servant? Nothing is better than a softbox. They provide for countless looks and possibilities – making your photographic potential limitless. The Octa 65cm is the perfect size for portraits. The Phottix Raja Quick-Folding Softboxes come with a Phottix-compatible S-Mount (Bowens). Swappable mounts for Elinchrom and Profoto are available (sold separately) The Phottix Raja series features Heavy-duty construction Uses Phottix’s Heat resistant SL Tech material Easy to assemble 5 sizes and styles Swappable speed rings for popular lighting brands Travel Bag included What’s Included Softbox Raja Octa 65cm with Phottix-compatible S Mount Inner Baffle Outer Diffuser Fabric Grid Carrying Bag
Juhtarv 60 (m, ISO 100); Automaatne suumreflektor 24–200 mm; Pööratav ja kallutatav välgupea; Kiire taastumisaeg, aktiivjahutussüsteem; Ilmastiku- ja tolmukindel disain
Godox VC-18 is a Godox VB-18 battery charger with a capacity of 2000mAh. The VC-18 charger, powered from the mains, charges the empty VB-18 battery to its maximum capacity in about 2.5 hours.