Miks on hüdrokolloidplaaster efektiivsem kui tavaline plaaster? Hüdrokolloidplaaster imab niiskuse ülejäägi, kaitseb kahjustatud kohta mustuse, hõõrdumise ja villide tekkimise eest, on veekindlad, muutes nende kasutamise mugavamaks. Plaaster on tugevamalt nahapinnal kinni, on läbipaistev ja seetõttu ka märkamatu. Hoiatused: - Plaaster on ette nähtud vaid välispidiseks kasutamiseks. - Säilita lastele kättesaamatus kohas. - Hoida kuivas ja otseste päikesekiirte eest kaitstud kohas. - Plaastrit ei tohi lõigata. - Mitte kasutada, kui pakend on rikutud. - Kui ilmneb tõsine ebamugavustunne või ärritus, eemaldage plaaster ja ärge kasutage seda uuesti. - Kui tekkinud seisund ei möödu, pöörduge viivitamata arsti poole. - Kui põete diabeeti või teid vaevavad vereringehäireid, pidage nõu arstiga.
Kinnine nina, külmetus või allergia võivad põhjustada norskamist. Nendel Snoreeze norskamist vähendavatel ninalaastudel on painduv riba, mis õrnalt avab hingamisteed ja parandab õhuvoolu, et tõhusalt leevendada norskamist kuni 8 tunniks.
Haan “Citrus Noon” on eriliselt efektne ja täis tsitruselist värskust! Citrus Noon on superägeda ja stiilse disainiga ning mugav pista taskusse või kotti. Viiruste hooajal on käte puhastamine ja desinfitseerimine kõige olulisem. Haan on naha vastu õrn, imelise lõhnaga ja ülitõhus! Haani koostis sisaldab aaloet, mis muudab käed siidiselt pehmeks. - Asendamatu reisimisel - Lubatud ka lennukisse! - Pakend taaskasutatav - 100+ kasutuskorda - Tapab 99.9% pahandust tekitavatest bakteritest ja mikroobidest - Imendub kiirelt ja ei kleepu 20% Haan tuludest läheb maailma veekriisiga võitlemiseks. Pihustatav vedelik. Hoiatused ja ettevaatusabinõud Vältida tuleb kokkupuudet silmade ning katkise nahaga. Desinfitseerija on äärmiselt tuleohtlik, hoida eemal süüteallikatest ning päikese eest kaitstuna. Hoida eemal soojusallikast, kuumadest pindadest, sädemetest, leekidest ja muudest süüteallikatest. Mitte suitsetada biotsiidi läheduses. Hoida pakend tihedalt suletuna. Hoida hästi ventileeritavas ruumis. Mitte alla neelata. Hoida lastele kättesaamatus kohas. Põhjustab tugevat silmade ärritust. Silma sattumise korral: loputada mitme minuti jooksul ettevaatlikult veega. Võimalusel eemaldada kontaktläätsed (kui neid kasutatakse ning kui neid on kerge eemaldada). Loputada taas. Säilitamistingimused Säilitada toatemperatuuril, päikese eest kaitstult ja suletuna. Netokogus 30ml
HAAN Sunset Fleur on imeliselt naiseliku lõhnaga – justkui bukett kõige kaunimaid õisi! Sunset Fleur on superägeda ja stiilse disainiga ning mugav pista taskusse või kotti. Viiruste hooajal on käte puhastamine ja desinfitseerimine kõige olulisem. Haan on naha vastu õrn, imelise lõhnaga ja ülitõhus! Haani kätedesinfitseerija sisaldab aaloet, mis muudab käed siidiselt pehmeks. - Asendamatu reisimisel - Lubatud ka lennukisse! - Pakend taaskasutatav - 100+ kasutuskorda - Tapab 99.9% pahandust tekitavatest bakteritest ja mikroobidest - Imendub kiirelt ja ei kleepu 20% HAAN-i tuludest läheb maailma veekriisiga võitlemiseks. Pihustatav vedelik. Toode on sobilik veganitele. Etanoolisisalduse mahuprotsent (% vol) 65% Hoiatused ja ettevaatusabinõud Vältida tuleb kokkupuudet silmade ning katkise nahaga. Desinfitseerija on äärmiselt tuleohtlik, hoida eemal süüteallikatest ning päikese eest kaitstuna. Hoida eemal soojusallikast, kuumadest pindadest, sädemetest, leekidest ja muudest süüteallikatest. Mitte suitsetada biotsiidi läheduses. Hoida pakend tihedalt suletuna. Hoida hästi ventileeritavas ruumis. Mitte alla neelata. Hoida lastele kättesaamatus kohas. Põhjustab tugevat silmade ärritust. Silma sattumise korral: loputada mitme minuti jooksul ettevaatlikult veega. Võimalusel eemaldada kontaktläätsed (kui neid kasutatakse ning kui neid on kerge eemaldada). Loputada taas. Säilitamistingimused Säilitada toatemperatuuril, päikese eest kaitstult ja suletuna. Netokogus 30ml
Medrull kummist soojenduskott kootud vutlaris on ettenähtud keha paikseks soojendamiseks ja haige üldiseks soojendamiseks. Kootud ümbris on keha vastas mugav Maht 2 liitrit Mitte kasutada vett üle 65c.
Medrull kummist soojenduskott kootud vutlaris on ettenähtud keha paikseks soojendamiseks ja haige üldiseks soojendamiseks. Kootud ümbris on keha vastas mugav Maht 1,7 liitrit Mitte kasutada vett üle 65c.
Medrull kummist soojenduskott kootud vutlaris on ettenähtud keha paikseks soojendamiseks ja haige üldiseks soojendamiseks. Kootud ümbris on keha vastas mugav Maht 1,7 liitrit Mitte kasutada vett üle 65c.
Suur temperatuuri skaala: Lihtne lugeda mõõtmisi. Elavhõbedavaba: Ohutu ja keskkonnasõbralik. Ökosõbralik ja jätkusuutlik: Kavandatud keskkonnasäästlikkust silmas pidades. Hügieeniline ja lihtne puhastada: Saab kergesti desinfitseerida. Mõõtmistäpsus: Täpne, tolerantsiga +0,1 °C / -0,15 °C. Sisaldab "Easy Flip" abilist (pakendis kaasas): Lihtsustab termomeetri lähtestamist. Meditsiiniseade: Sobib meditsiiniliseks kasutamiseks.
Puhastab haava mehhaaniliselt. Võib jääda haavale, lahus ei ärrita ega ole tsütotoksiline. Toime algab 30 sek. - 5 min. jooksul. Näidustatud: Akuutsed, kroonilised haavad (diabeetilised/venoossed jalahaavandid, lamatised), pindmised haavad; I,II astme põletused, lõikehaavad, marrastused, rebendid; Kiiritushaavandid; Fistulid, abstsessid; Operatsioonihaavad; Nakatunud haavad; Võib kasutada limaskestadel, ei ärrita silma, kesknärvisüsteemi, luukoe loputamiseks; Kehaõõnsused nt. suu, nina, kõrvad. Kasutamisjuhised Granudacyn haavaloputuslahuse võib enne kasutamist soojendada temperatuurini 37 kraadi C. Toode võib jääda haavale. Katta tavapäraste haavasidemetega. Toodet võib kasutada korduvalt. Koostisosade loetelu Vesi, naatriumkloriid, hüpokloorishape, naatriumhüpoklorit Hoiatused ja ettevaatusabinõud Ei tohi kombineerida muude haavapuhastuslahustega. Ei tohi segada muude ravimite ja kemikaalidega. Allaneelamine ehkki ohutu, ei ole siiski soovitatav. Säilitamistingimused Hoida temperatuurivahemikus 3-25 kraadi C. Hoida otsese päikesevalguse eest. Pärast esmast avamist kasutada 60 päeva jooksul. Seadme ja pakendi sisu Haavaloputuslahus pihustiga. Tootja või tootja volitatud esindaja Maaletooja: MÖLNLYCKE HEALTH CARE OÜ, Vabaõhumuuseumi tee 4 Tallinn 13522, tel.+3726711520; info@molnlycke.com Päritoluriik Austria
Miks on hüdrokolloidplaaster efektiivsem kui tavaline plaaster? Hüdrokolloidplaaster imab niiskuse ülejäägi, kaitseb kahjustatud kohta mustuse, hõõrdumise ja villide tekkimise eest, on veekindlad, muutes nende kasutamise mugavamaks. Plaaster on tugevamalt nahapinnal kinni, on läbipaistev ja seetõttu ka märkamatu. Hoiatused: - Plaaster on ette nähtud vaid välispidiseks kasutamiseks. - Säilita lastele kättesaamatus kohas. - Hoida kuivas ja otseste päikesekiirte eest kaitstud kohas. - Plaastrit ei tohi lõigata. - Mitte kasutada, kui pakend on rikutud. - Kui ilmneb tõsine ebamugavustunne või ärritus, eemaldage plaaster ja ärge kasutage seda uuesti. - Kui tekkinud seisund ei möödu, pöörduge viivitamata arsti poole. - Kui põete diabeeti või teid vaevavad vereringehäireid, pidage nõu arstiga.
Plaastrid Salvequick Barbie on kolmes eri suuruses, kusjuures on neil uus suurem ovaalne kuju. Ovaalne plaaster sobib veidi suurematele haavadele. Ovaalseid lasteplaastreid on koguni 10 erineva Barbie disainiga – muretse endale kõik need disainid! Salvequick Barbie plaatrid: Hingavad Veekindlad Pakendis on 14 plaatrit kolmes erinevas suuruses: 6 tk: 40 mm x 60 mm 4 tk: 19 mm x 72 mm 4 tk: 16 mm x 56 mm Kasutamine: Puhastage haav ja veenduge, et see ei ole nakatunud. Asetage plaaster haavale ning vahetage plaastrit iga päev. Ühekordseks kasutamiseks.
Täielikult veekindlad, üliõhukesed kiirplaastrid, mis võimaldavad nahal hingata. Kiirendavad haava paranemist ja vähendavad armide tekkimise riski. Liimiriba plaastri kõikidel külgedel tagab kindla kinnitumise. Sobib suurematele pindmistele haavadele, näiteks operatsioonihaavadele ja marrastustele. Pärast pealekandmist eemaldage pealmine kaitsekile tõmmates sinisest ribast. Puhastage haav, veenduge, et see ei ole nakatunud ning vahetage plaastrit iga päev.
Sisaldab mansetti, mis sobib õlavarre ümbermõõdule 22–42 cm. Ebaregulaarse südametöö tuvastamine. Keha liikumise tuvastamine. Manseti mähkimise tuvastamine. Mälufunktsioon kuni 99 mõõteseeria jaoks kahele kasutajale. Komplektis patareid. 2-aastane garantii. Meditsiiniseade
Lihtsasti ümber käe mähitav premium mansett, mis sobib õlavarre ümbermõõdule 22–42 cm. Ebaregulaarse südametöö tuvastamine. Keha liikumise tuvastamine. Manseti mähkimise tuvastamine. Mälufunktsioon kuni 199 mõõteseeria jaoks kahele kasutajale + lisaks külalise režiim. Suur LED-ekraan. Komplektis patareid ja premium hoiukott. Komplektis USB-C kaabel elektriseadmel kasutamiseks. 2-aastane garantii. Meditsiiniseade.
Salvequick Natural Healing looduslikult antibakteriaalset meditsiinilist mett sisaldav hüdrogeelside soodustab haavade paranemist ja takistab infektsioonide teket. Haavapadi on jahutava toimega, rahustab haava ja on suure imamisvõimega – suudab imada kuni 7 korda rohkem eksudaati võrreldes oma kaaluga. Kleepuvate servade tõttu pole täiendav fikseerimine vajalik. Ei sisalda ravimeid. Pakendis on 3 haavasidet (75 mm x 45 mm), mida võib vahetamata kanda kuni 5 päeva.
Bambusega küünetugevdaja sisaldab looduslikku bambuseekstrakti ja vitamiinikompleksi, mis moodustavad küüne pinnale kaitsekihi ning tugevdavad küüsi. Regulaarne kasutamine parandab küünte tugevust, stabiilsust ja siledust.
Titania deodorant sprei jalanõudesse on loodud imama ebameeldivad lõhnad ja tagama värskuse igapäevaselt. Tänu looduslikele lõhnaainetele ja taimsetele aktiivosadele aitab see vähendada ebameeldiva lõhna teket, pakkudes jalanõudesse hügieenilist värskust.
Kiirelt kuivav ja kauakestev küünepinna tasandaja, mis annab küüntele ühtlase ja hoolitsetud välimuse. Looduslik koostis roosa kvartsi, roosi ekstrakti, vitamiin E ja pantenooliga aitab küüsi niisutada, tugevdada ning taastada nende loomulikku siledust. Täidab suuremad ebatasasused ja sobib suurepäraselt kasutamiseks nii aluslakina kui ka iseseisva hooldustootena. Silub ja tasandab küünepinda Sisaldab vitamiin E-d, pantenooli, roosa kvartsi ja roosi ekstrakti Kasutatav eraldi või aluslakina Looduslik koostis Toodetud Saksamaal
Tugevdav ja hooldav küünelakk, mis sisaldab looduslikku kaoliini – ideaalne valik, kui soovid taastada ja siluda küüsi looduslikult. Lakk on kergelt läbipaistev ning jätab siidise, loomuliku viimistluse. Sobib kasutamiseks nii eraldiseisvalt kui ka aluslakina, et kaitsta ja siluda küünepinda enne värvilise laki pealekandmist. Tugevdab ja silub Sisaldab looduslikku kaoliini Mitmekülgne kasutus – eraldi või aluslakina Toodetud Saksamaal
Küünte närimise vastu suunatud looduslik geel, mis aitab vabaneda harjumusest, mis kahjustab küüsi. Toode sisaldab denatooniumbensonaati, eukalüpti ja veriapelsiniõli, mis vähendavad küünte närimise soovi mitu tundi, isegi pärast käte pesemist. Geel toidab ja niisutab küüsi, soodustades tervete küünte kasvu. Värvitu ja mitteläikiv lõpptulemus – tegemist ei ole küünelakiga, vaid spetsiaalse hooldustootega, mis ei jäta läiget. Vähendab küünte närimise soovi mitmeks tunniks Sisaldab eukalüpti ja veriapelsiniõli Ei jäta läiget, värvitu koostis Toodetud Saksamaal
Titania hügieeniline sprei jalgaadele – naturaalsete lõhna- ja aktiivosadega kaitse ja hooldus igapäevaseks kasutamiseks. Titania hügieeniline sprei jalgaadele on loodud looduslike lõhna- ja aktiivosadega, et pakkuda igapäevast kaitset, värskendust ja hooldust. See sprei värskendab jalgu ja imab liigse niiskuse, jättes nahale pehme ja sileda tunde. Regulaarne kasutamine tagab, et jalad püsivad värsked ja mugavad kogu päeva vältel. Toode sisaldab aktiivosakesi, mis aitavad ennetada jalaseene tekke ohtu ja kaitsevad nahka väliskeskkonna kahjulike mõjude eest. Lisaks hoiab see jalgade lõhna kontrolli all, tagades puhta ja meeldiva aroomi. Ideaalne valik igapäevaseks hügieeniks ja ennetavaks hoolduseks, et hoida jalad värskena ja kaitstud.
Titania deodorant jalgaadele on loodud looduslike koostisosadega, et pakkuda täiuslikku jahutust ja ennetada higistamist. Koostisosad nagu põldosi ekstrakt ja salvei õli loovad loomuliku higistamisvastase toime, aidates hoida jalad värskena ja kuivana. Toode sisaldab niisutavaid elemente, mis hoiavad naha pehmendatud ja sileda. Regulaarsel kasutamisel aitab see vähendada higistamisest tingitud ebameeldivaid lõhnu ja pakub hügieenilist värskust kogu päeva vältel.
Avasta Titania jalapalsam – tõhus ja kiiresti imenduv hooldus sinu jalgadele ja küüntele! See Saksamaal valmistatud palsam sisaldab looduslikku sheavõid, avokaadoõli ja provitamiin B5, mis toetavad naha uuenemist ja tugevdavad küüsi. Biotiin ja pantenool suurendavad küünte elastsust ja vastupidavust, samal ajal kui rikkalik koostis niisutab ja pehmendab nahka sügavuti. Peamised eelised: Toetab rakkude uuenemist Tugevdab ja elustab küüsi Kiiresti imenduv ja kerge koostisega Sobib igapäevaseks kasutamiseks Sisaldab üle 96% looduslikke koostisosi (ISO 16128 järgi) Vegan ja mikroplastikuvaba
TITANIA looduslik deodorant-kreem jalgadele „Värsked jalad” Värskendav ja niiskust reguleeriv deodorant-kreem jalgadele, mis aitab võidelda ebameeldiva lõhna ja liigse higistamisega. Tsinkoksiid, korte ekstrakt ja salveiõli neutraliseerivad lõhnad ning aitavad ennetada jalainfektsioone. Samal ajal hooldavad sheavõi, kookoseõli ja Aloe Vera nahka, pakkudes niisutust ja pehmust. Tsitruseline aroom lisab värskust kogu päevaks. Higistamisvastane ja lõhna neutraliseeriv toime Sheavõi, aaloe vera ja kookoseõli – niisutav ja hooldav Sisaldab tsinkoksiidi, korte ekstrakti ja salveiõli Värskendav tsitruselõhn Toodetud Saksamaal
Tõhus looduslik jalasprei, mis aitab vähendada higistamist ja hoiab jalad värskena kogu päeva. Alkoholivaba ja alumiiniumsooladeta koostis sobib ka tundlikule nahale. Sprei sisaldab nõiapuu lehtede ekstrakti, mis pärsib mikroorganismide kasvu, ning looduslikku higistamisvastast kompleksi korte- ja salveiõliga. Teepuu-, rosmariini- ja tüümianiõlid aitavad ära hoida ebameeldiva lõhna teket ning toetavad naha tasakaalu. Vähendab higistamist ja ebameeldivat lõhna Nõiapuu, teepuuõli, salvei ja korte – looduslik kaitse Ei sisalda alkoholi ega alumiiniumsoolasid Kerge ja värskendav pihus Toodetud Saksamaal
Mepilex säilitab haavas niiske keskkonna, soodustab haava puhastumist, mille tõttu võib haav alguses suureneda. See on normaalne protsess. Kliinilised uuringud on näidanud, et Safetac tehnoloogial sidemete kasutamine normaliseerib haava ümbritsevat kuiva ja kestendavat nahka. Mepilexi absorbeerivad omadused säilivad kompressioonsideme all. Mepilex paisub, imades eksudaati. Mepilex`i võib kasutada kombineeritult koos geelidega. Ei kleepu haava külge, ei vigasta haava ega ümbritsevat nahka, ei jäta haava ega ümbritsevale nahale plaastrijälgi, ei allergiseeri ega ärrita nahka. Teaduslike uuringutega tõestatud valu vaigistav mõju plaastri vahetamisel. Hoiab haava paranemiskeskkonna niiskena. Laseb hästi õhku ja auru läbi. Olenevalt haava seisundist võib haavale jätta kuni 7 päevaks. Kolmekihiline. Valmistatud veekindlast polüuretaan-kaitsekilest, mis laseb veeauru läbi. Peab kinni bakterid ja mikroorganismid suuruses kuni 25 nm. Imav kiht: hüdrofiilne polüuretaanvaht. Kokkupuutepind haavaga: hüdrofoobne pehme silikoon (kogu ulatuses). Säilitamistingimused Säilitamine: Mepilex`i tuleb säilitada kuivades tingimustes kuni 35C . Steriilsus on garanteeritud kui sisemine pakend ei ole vigastatud või avatud enne kasutamist. Ei steriliseerita korduvalt. Seadme ja pakendi sisu Koostis: Safetac kiht. Elastne, imav polüuretaan vahtmaterjalist padi. Väljaspoolt kaetud õhku läbilaskva, veekindla kilega Tootja või tootja volitatud esindaja Maaletooja: MÖLNLYCKE HEALTH CARE OÜ, Vabaõhumuuseumi tee 4 Tallinn 13522, tel.+3726711520; nfo@molnlycke.com Päritoluriik Rootsi
Insuliini PEN nõelad: Universaalsed. Silikooniga kaetud. Kolmeastmeliselt teritatud. Elektropoleeritud. Ühekordseks kasutamiseks. Ära kasuta nõelu, kui kaitsekate on puudu või kui nõelad on kõverad või kahjustunud. Nõel on steriilne, kui kaitsekate on kahjustamata. Peale süstimist eemaldage nõel ja utiliseerige vastavasse konteinerisse. Järgige kohalikke hävitamise eeskirju. Hoida toatemperatuuril ja kuivas, eemal keemilistest ühenditest. Kokkupanemise ja süstimise juhendid on toodud insuliini manustamissüsteemi kasutusjuhendis. Seadme ja pakendi sisu Nõela pikkus 8mm, paksus 31G. Tootja või tootja volitatud esindaja Maaletooja: Linus Medical OÜ, Narva mnt. 5, Tallinn, Eesti Päritoluriik Soome
On mõeldud kasutamiseks koos Paradigm 7 seeria ja MiniMed 640G insuliinipumpadega, koos kõikide Paradigm infusioonikomplektidega. Reservuaar on kasutaja poolt täidetav.
Nõela pikkus 5mm, paksus 31G. Ühekordseks kasutamiseks. Ära kasuta nõelu, kui kaitsekate on puudu või kui nõelad on kõverad või kahjustunud. Nõel on steriilne, kui kaitsekate on kahjustamata. Peale süstimist eemaldage nõel ja utiliseerige vastavasse konteinerisse. Järgige kohalikke hävitamise eeskirju. Hoida toatemperatuuril ja kuivas, eemal keemilistest ühenditest. Kokkupanemise ja süstimise juhendid on toodud insuliini manustamissüsteemi kasutusjuhendis. Hoiatused ja ettevaatusabinõud Nõel on steriilne, kui kaitsekate on kahjustamata. Peale süstimist eemaldage nõel ja utiliseerige vastavasse konteinerisse. Järgige kohalikke hävitamise eeskirju. Säilitamistingimused Hoida toatemperatuuril ja kuivas, eemal keemilistest ühenditest. Seadme ja pakendi sisu Nõela pikkus 5mm, paksus 31G. Tootja või tootja volitatud esindaja Maaletooja: Linus Medical OÜ, Narva mnt. 5, Tallinn, Eesti Päritoluriik Korea
Safetac kiht kinnitub tihedalt ümber haava servade hoides ära eksudaadi lekke ümbritsevale nahale, nii on matseratsioonirisk minimaalne. Safetac kiht tagab atraumaatilise sidemevahetuse. Säilitamistingimused Säilitamine: Mepilex Lite tuleb säilitada kuivades tingimustes kuni 35C . Steriilsus on garanteeritud kui pakendi sisu ei ole vigastatud või avatud enne kasutamist. Ei steriliseerita korduvalt. Seadme ja pakendi sisu Koostis: Pehme silikoon kiht (Safetac®). Õhuke, kohanduv, absorbeeriv polüuretaan vahtmaterjalist haavapadi. Väljaspoolt kaetud õhku läbilaskva, veekindla kilega. Tootja või tootja volitatud esindaja Maaletooja: MÖLNLYCKE HEALTH CARE OÜ, Vabaõhumuuseumi tee 4 Tallinn 13522, tel.+3726711520; info@molnlycke.com Päritoluriik Rootsi
Süstevahendis saab kasutada Novo Nordiski insuliinide kolbampulle ja ühekordselt kasutatavaid nõelu (tarnitakse eraldi). Kasutaja saab süstevahendil valida insuliini annuse pooleühikulise täpsusega vahemikus 0,5…30 ühikut. Süstevahendil on elektrooniline mälu, mis näitab ja seega aitab meeles pidada viimati manustatud ühikute hulka ja süstimise aega. Mälu aitab vältida ravimi manustamata jätmist ja topeltmanustamist. Uuendusena on süstevahendil andmeside ühilduvus seadmetega, mis toetavad lähiväljasidet. See võimaldab edastada süstevahendist andmed süstimise kellaaegade ja süstitud koguste kohta viimase kolme kuu ulatuses telefoni, arvutisse jne, võimaldades näiteks raviarstil kõrvutada insuliini manustamise andmeid veresuhkru näitudega, et ravi kohandada. Sisuliselt on see patsiendi personaalne süstimiste logi. Samuti võimaldab see funktsioon lapsevanemal jälgida, kas ja kui palju diabeetikust laps on endale insuliini manustanud. Andmed on kergesti töödeldaval kujul ja ühilduvad sensoritootjate ja glükomeetrite andmetega. Andmete allalaadimiseks on vajalik installeerida vastav äpp (MySugr, Glooko). Tootja või tootja volitatud esindaja Novo Nordisk A/S Eesti Filiaal, Paldiski mnt 29 Tallinn, Tel: +372 6675050, E-mail: infoee@novonordisk.com. Päritoluriik Taani
Seadet kasutatakse vedelike ja ravimvedelike (aeosoolide) pihustamiseks ning alumiste ja ülemiste hingamisteede haiguste raviks. Hoiatused ja ettevaatusabinõud • Kasutage seadet ainult selles kasutusjuhendis kirjeldatud otstarbel. Tootja ei vastuta seadme ebaõige kasutamise tagajärjel tekkinud kahjustuste eest. • Hilisemaks kasutamiseks säilitage juhiseid kindlas kohas. • Mitte kasutada seadet süttivate narkoosisegude läheduses, mis sisaldavad hapnikku ja lämmastikprotoksiide. • See seade ei ole mõeldud anesteesiaks ja kopsu ventileerimiseks. • Seda seadet võib kasutada ainult selles juhendis näidatud tarvikutega. • Ärge kasutage seadet, kui see on teie meelest kahjustunud või täheldate sellel midagi ebatavalist. • Ärge ühelgi juhul seadet avage. • See seade koosneb täppisdetailidest - käsitsege seda ettevaatlikult. Järgige alalõigus «Tehnilised andmed» kirjeldatud hoiu- ja kasutustingimusi! • Kaitske seadet: - vee ja niiskuse, - ekstreemsete temperatuuride, - põrutuste ja kukkumiste, - määrdumise ja tolmu, - otsese päikesevalguse ning - kuuma ja külma eest. • Järgige ohtusnõudeid elektrisedmete suhtes ja eriti: - Mitte puudatada seadet märgade või niiskete kätega. - Töö ajaks paigaldage seade stabiilsele ja horisontaalsele pinnale. - Ärge tõmmake voolujuhtmest või aparaati, selleks et vooluvõrgust eemalduda. - Voolupistik on omaette element vooluvõrgus, hoidke pistikut kättesaadavana kui seade on töös. • Enne seadme sisselülitamist veenduge, et voolutugevus vastab seadame põhja all oleval sildil tooduga. • Juhul, kui seadme voolupistik ja sokkel ei sobi omavahel kokku, siis pöörduge kvalifitseeritud personali poole, kes vahetab selle ringi sobivaga. Üldiselt pole soovitav kasutada adapterid ja pikendusjuhtmeid. Kuid, kui siiski on see hädavajalik, siis tuleb seda teha vastavalt ohutusreeglitele, pöörates tähelepanu sellele, et maksimaalne tarbitav vooluvõimsus ei ületaks lubatud piirväärtusi, mis on märgutud seadme põhja all oleval sildil ja pikendusjuhtmel. • Kui sedet ei kasutata, tõmmake voolujuhe seina pistikust välja. • Seade tuleb installeerida vastavalt tootjapoolsele juhendile. Mittevastav installatsioon võib põhjustada kahju isikule, loomale või objektile, mille eest tootja pole vastutav. • Ärge ise vahetage seadme voolujuhet. Juhul, kui voolujuhe on vigastatud, pöörduge selle parandamiseks autoriseeritud tehnilise teeninduse poole. • Voolujuhe peab kogu pikkuses olema vigastusteta, et vältida selle ohtlikku ülekuumenemist. • Enne igasugust sedme hoodust või puhastust, lülitage seade välja ja ühendage lahti vooluvõrgust. • Kasutage ainult teie arsti poolt teile määratud ravimeid ja järgige arsti juhiseid, mis puudutavad doseerimist, ravi kestvust ja sagedust. • Sõltuvalt patoloogiast, rakendage ainult arsti poolt teile soovitatavat ravi. • Ninaotsikut kasutage ainult siis kui see on selgelt arsti pool määratud, seejuures, pöörates erilist tähelepanu sellele, et ei tungita ninasõõremtesse vaid asetatakse see nende lähedale. • Kontrollige ravimi kasutusjuhendit võimalike vastunäidustuste suhtes aerosoolteraapia süsteemides. • Ärge asetage seadet selliselt, et seda on raske välja lülitada. • Parema hügieenilise ohutuse saavutamiseks ärge kasutage samu lisaseadmeid rohkem kui ühel inimesel. • Ärge kallutage nebulisaatorit üle 60°. • Ärge kasutage aparaati elektromagnetiliste väljade (näiteks mobiiltelefonid, raadiosaatjad) läheduses. Hoidke aparaati kasutamise ajal minimaalselt 3,3 meetri kaugusel nimetatud seadmetest. Lapsed ei tohi seadet ilma järelevalveta kasutada; mõned selle osad on nii väikesed, et lapsed võivad need alla neelata. Olge teadlik kägistamise riskist kui seade on varustatud juhtmete ja voolikutega. Selle seadme kasutamine ei ole kavandatud asendama teie arsti konsultatsiooni. Säilitamistingimused -25 - +70 °C / -13 - +158°F 10 - 95 % suhteline maksimaalne niiskus 700 - 1060 hPa Atmosfääri rõhk Seadme ja pakendi sisu Kompressor, ravimitops, õhuvoolik, laste- ja täiskasvanute mask, 5 õhufiltrit, huulik ja ninaotsik, kandekott Aparaadi garantii 5 aastat Tootja või tootja volitatud esindaja Microlife AG Espenstrasse 139 9443 Widnau / Switzerland www.microlife.com Päritoluriik Šveits
Antud ostsillomeetriline vererõhuapraat on ette nähtud mitte-invasiiseks vererõhu mõõtmiseks 12 aastastel ja vanematel inimestel. Seade on kliiniliselt valideeritud patsientidel, kellel oli hüpertensioon, hüpotensioon, diabeet, pre-eklampsia, ateroskleroos, lõpp-staadiumis neeruhaigus ja rasvumuse all kannatavate patsientide puhul. - Pestav manseti kate - Andme mälu 30 mõõtmist - Ebaregulaarse pulsi määramine Koostisosade loetelu Vererõhuaparaat, mansett M-L 22-42 cm, hoiukott, kasutusjuhend Hoiatused ja ettevaatusabinõud Järgige kasutusjuhendit. Antud dokument sisaldab tähtsat informatsiooni seadme kasutuse ja ohutuse kohta. Enne seadme kasutamist palun lugege hoolikalt juhendit ja hoidke seda edasisteks juhisteks. Kasutage seadet ainult selles kasutusjuhendis kirjeldatud otstarbel. Tootja ei vastuta seadme ebaõige kasutamise tagajärjel tekkinud kahjustuste eest. See seade koosneb täppisdetailidest - käsitsege seda ettevaatlikult. Järgige alalõigus «Tehnilised andmed» kirjeldatud hoiu ja kasutustingimusi! Kaitske seadet: - vee ja niiskuse, - ekstreemsete temperatuuride, - põrutuste ja kukkumiste, - määrdumise ja tolmu, - otsese päikesevalguse ning - kuuma ja külma eest. Mansetid on õrnad ning neid tuleb ettevaatlikult käsitseda. Mõõtes selle aparaadiga, ärge vahetage ega kasutage mõnda muud tüüpi mansetti või ühenduslüli. Alustage manseti täitmist alles siis, kui olete selle käele asetanud. Ärge kasutage aparaati elektromagnetiliste väljade (näiteks mobiiltelefonid, raadiosaatjad) läheduses. Hoidke aparaati kasutamise ajal minimaalselt 3,3 meetri kaugusel nimetatud seadmetest. Ärge kasutage seadet, kui see on teie meelest kahjustunud või täheldate sellel midagi ebatavalist. Ärge ühelgi juhul seadet avage. Kui seadet pole plaanis pikka aega kasutada, võtke patareid selle seest välja. Lugege ohutusjuhiseid selle brošüüri vastavas lõigus. Kui teil esineb südame arütmia siis on soovitav enne seadme kasutamist konsulteerida oma arstiga. Tutvuge antud kasutusjuhendi «Ebaregulaarse südamelöögi (IHB) sümboli ilmumine» peatükiga. Antud seadme poolt saadud tulemus pole diagnoos. See ei asenda arsti konsultatiooni, eriti siis kui tulumus ei vasta patsiendi sümptomitele. Ärge tuginege ainult mõõtetulemusele, alati arvestage teiste esinevate potensiaalsete sümptomitega ja patsiendi seisundiga. Vajadusel on soovitav kutsuda arst või kiirabi. Pidevalt kõrge vererõhk võib kahjustada teie tervist ja see vajab arsti juhendatud ravi! Arutage oma vererõhuväärtusi alati koos arstiga ja öelge talle, kui olete täheldanud midagi tavalisest erinevat või te pole milleski kindel. Ärge kunagi tuginege ainult ühele vererõhuväärtusele. Ravimi annuste muutmine või ravi alustamine arstiga eelnevalt konsulteerimata ei ole mitte mingil tingimusel lubatud. Samuti on normaalne, et arsti (apteekri) juures ja kodus mõõdetud tulemused ei ole sarnased, kuna need olukorrad erinevad teineteisest täielikult. Pulsi mõõtja ei sobi südamestimulaatori sageduse kontrolliks! Raseduse korral peaksite oma vererõhku regulaarselt jälgima, kuna sel perioodil võib see olulisel määral muutuda. Säilitamistingimused -20 - +55 °C / -4 - +131 °F 15 - 95 % suhteline maksimaalne niiskus Seadme ja pakendi sisu Vererõhuaparaat, mansett M-L (22-42cm), hoiukott, kasutusjuhend, patareid Tootja või tootja volitatud esindaja Tootja: Microlife Corporation Levitaja: Allium UPI OÜ, Laagri Ärimaja, Vae 16, Laagri, 76401, Harjumaa, info@allium.upi.ee
Harilik saialill aitab hoida kurgu, neelu ja suuõõne normaalsena ja aitab kaasa hingamisteede normaalsele talitlusele. Astelpaju aitab hoida limaskestasid normaalsena. Netokogus: 20ml Tootja: Silvanols SIA, Kurbada iela 2A, Riga, LV-1009, Läti
Antud ostsillomeetriline vererõhuapraat on ette nähtud mitte-invasiiseks vererõhu mõõtmiseks 12 aastastel ja vanematel inimestel. Mõõtmine toimub õhu sissepumpamise ajal mansetti (välditakse liigset survet õlavarrele) Seadet saab ühendada PC-ga. MAM: kolm mõõtmist ühe klõpsuga. Suur ekraan. Pestav manseti kate Ebaregulaarse pulsi määramine. Kliiniliselt testitud. 2 inimese andmemälu, kumbki 99 näiduga Koostisosade loetelu Vererõhuaparaat, mansett M-L 22-42 cm, CD tarkvara, USB kaabel, vooluadapter, patareid, kasutusjuhend. Hoiatused ja ettevaatusabinõud Järgige kasutusjuhendit. Antud dokument sisaldab tähtsat informatsiooni seadme kasutuse ja ohutuse kohta. Enne seadme kasutamist palun lugege hoolikalt juhendit ja hoidke seda edasisteks juhisteks. Kasutage seadet ainult selles kasutusjuhendis kirjeldatud otstarbel. Tootja ei vastuta seadme ebaõige kasutamise tagajärjel tekkinud kahjustuste eest. See seade koosneb täppisdetailidest - käsitsege seda ettevaatlikult. Järgige alalõigus «Tehnilised andmed» kirjeldatud hoiuja kasutustingimusi! Kaitske seadet: - vee ja niiskuse, - ekstreemsete temperatuuride, - põrutuste ja kukkumiste, - määrdumise ja tolmu, - otsese päikesevalguse ning - kuuma ja külma eest. Mansetid on õrnad ning neid tuleb ettevaatlikult käsitseda. Mõõtes selle aparaadiga, ärge vahetage ega kasutage mõnda muud tüüpi mansetti või ühenduslüli. Alustage manseti täitmist alles siis, kui olete selle käele asetanud. Ärge kasutage aparaati elektromagnetiliste väljade (näiteks mobiiltelefonid, raadiosaatjad) läheduses. Hoidke aparaati kasutamise ajal minimaalselt 3,3 meetri kaugusel nimetatud seadmetest. Ärge kasutage seadet, kui see on teie meelest kahjustunud või täheldate sellel midagi ebatavalist. Ärge ühelgi juhul seadet avage. Kui seadet pole plaanis pikka aega kasutada, võtke patareid selle seest välja. Lugege ohutusjuhiseid selle brošüüri vastavas lõigus. Kui teil esineb südame arütmia siis on soovitav enne seadme kasutamist konsulteerida oma arstiga. Tutvuge antud kasutusjuhendi «Ebaregulaarse südamelöögi (IHB) sümboli ilmumine» peatükiga. Antud seadme poolt saadud tulemus pole diagnoos. See ei asenda arsti konsultatsiooni, eriti siis kui tulumus ei vasta patsiendi sümptomitele. Ärge tuginege ainult mõõtetulemusele, alati arvestage teiste esinevate potensiaalsete sümptomitega ja patsiendi seisundiga. Vajadusel on soovitav kutsuda arst või kiirabi. Säilitamistingimused -20 - +55 °C / -4 - +131 °F 15 - 95 % suhteline maksimaalne niiskus Seadme ja pakendi sisu Vererõhuaparaat, mansett M-L 22-42 cm, CD tarkvara, USB kaabel, vooluadapter, patareid, kasutusjuhend. Seadmele on 5-aatane garantii Tootja või tootja volitatud esindaja Tootja: Microlife Corporation Levitaja: Allium UPI OÜ, Laagri Ärimaja, Vae 16, Laagri, 76401, Harjumaa, info@allium.upi.ee