Mõeldud kasutamiseks operatsiooni või sidumisajal. Salvrätikute servad on kõverdatud sissepoole, nii et niit ei satuks haavale. Koostis: 100 protsenti. puuvill. Materjali struktuur: 17 silmust / cm², 8 kihti.
Mõeldud tundlikule ja õrnale nahale, toetab naha loomulikke funktsioone nagu rasu- ja niiskustasakaal, moodustab nahale otsekui kaitsva soojuskihi. Koostises olev saialille-ja kummelitõmmis rahustab ning kaseleheekstrakt väljutab mürke, leevendab ja hooldab nahka. Kerge koostise tõttu, mille põhikomponendiks on päevalilleõli, sobib eriti hästi massaažiõliks. Pehmendab ja toidab. Dermatoloogiliselt testitud. Nahasõbralik.
Tugevdab ja tõstab lahkliha elastsust, et kergendada sünnitust ja ennetada tekkida võivaid rebendeid. Õli võib kasutada alates 34. rasedusnädalat, kuna sidekude võib varem muutuda liiga pehmeks. Õli baseerub puhtal mandliõlil ja E-vitamiinirikkal nisuiduõlil, mis tõstavad sidekudede elastsust. Massaaž ergutab vereringet ja muudab koed ühtlasemaks. Looduslike eeterlike õlide õrn segu on valitud spetsiaalselt lahkliha tundliku naha jaoks. Mõju Toidab nahka ja valmistab intiimpiirkonna sünnituseks ette. Regulaarne massaaž muudab lahkliha elastsemaks, mis aitab ennetada sünnitusel tekkida võivaid rebendeid. Dermatoloogiliselt testitud. Töötatud välja koos kogenud ämmaemandate ja arstidega.
Dexcom ONE on ette nähtud asendama sõrmeotsast veresuhkru mõõtmist diabeedi raviotsuste tegemisel. Dexcom One kasutamisel ei ole oluline millist ravimvormi patsient kasutab (sobib nii tablettravi, süsteravi kui ka pumbaravi korral). Dexcom ONE kasutamiseks on vajalik glükoosisensor ja saatja. OLULINE! Dexcom One ühildub nutitelefoniga või valikulise seadmega Dexcom One vastuvõtja. Oma telefoni ühilduvust saab kontrollida: https://www.dexcom.com/et-EE/compatibility. Ühilduva nutitelefoniga on võimalik alla laadida Dexcom ONE äpp. OLULINE! Alates 1.1.2025 saavad soodustusega glükoosimonitooringu seadmeid osta retsepti omavad 1.tüüpi diabeeti ja 2.tüüpi diabeeti põdevad inimesed, kes on intensiivsel insuliinravil. Retsepti väljakirjutamise õigus on endokrinoloogil, sisearstil ja lastearstil. OLULINE! Dexcom ONE glükoosisensori tootmine lõpetatakse 2025.aastal. Soovitame uuele Dexcom ONE+ tootele üleminekut varakult, et vältida võimalikke häireid diabeedihalduses. Dexcom ONE on kasutamiseks patsientidele kodus ja tevishoiuasutuses. Enne Dexcom ONE esmakordset kasutamist lugege hoolikalt kasutusjuhendit. Tellimust tehes varu kõige rohkem 1 kuu jagu sensoreid. Tulenevalt toodete eripäradest, ei ole sensorite ja saatjate säilivusaeg väga pikk. Säilitamistingimused Glükoosisensorit tuleb säilitada kuivas kohas temperatuuril 2-30kraadi. Hoidke sensorit steriilses pakis seni, kuni olete valmis seda kasutama. Seadme ja pakendi sisu Pakend sisaldab 1 Dexcom ONE glükoosisensorit koos paigaldajaga. Tootja või tootja volitatud esindaja Tootja EL esindaja: Dexcom Inc. Schiffgraben 41 30175 Hannover, Saksamaa https://www.dexcom.com/et-ee/contact-us Päritoluriik USA
Sarnaselt kõigile Omroni täisautomaatsetele õlavarre vererõhuaparaatidele on OMRON M2+ varustatud Intellisense tehnoloogiaga, et võimaldada kiire, mugav ja täpne vererõhu mõõtmine. Kuid lisaks sellele on nüüd Omroni baasmudelis ka mitmed kontrollfunktsioonid, nagu manseti õige paigaldamise kontroll, ebaregulaarse südamerütmi tuvastus, keha liikumise tuvastamine ja graafiline vererõhu indikaator. OMRON M2+ komplektis on kaasas 22-42 cm mansett. Saadaval on lisavarustusena ka väike CS2 mansett 17-22cm, keskmise mõõduga CM mansett 22-32cm ning on võimalus juurde osta vooluadapter. Aparaadi garantii 5 aastat, manseti garantii 1 aasta. Komplektis: Vererõhuaparaat M2+ Mansett 22-42cm Kasutusjuhend AA patareid Aparaadi hoiukott Tehnilised andmed: Mudeli tähis HEM-7146-E Intellisense™ tehnoloogia + Ebaregulaarse südamerütmi tuvastus + Manseti paigaldamise juhis + Graafiline vererõhutaseme indikaator + Kaasasolev mansett 22-42 cm Keskmise manseti võimalus 22-32 cm Väikese manseti võimalus 17-22 cm Suur ekraan ja suured nupud + Mälu maht 30 viimast Vahelduvvoolu adapteri kasutamise võimalus lisavarustusena Täpsus vererõhu mõõtmisel ±3 mmHg Täpsus pulsi mõõtmisel ± 5% Kliiniliselt valideeritud +
LOODU Ninasalvi tuleks kanda ninna või nina piirkonda mitu korda päevas ja enne uinumist. Toode sisaldab loodusest pärinevaid osiseid, milliseid on traditsiooniliselt külmetuse puhul kasutatud. LOODU Ninasalv on sünteetika- ja lõhnaainetevaba. 100% looduslik. Tüümianile omistatakse rahustavat toimet ülemistes hingamisteedes ja samuti hävitab tüümian põletikuga seotud mikroobe. Lanoliin on tuntud õrnu pindu pehmendava ja nina kuivust vähendava ainena. Lanoliin sobib nuuskamisest punetava ninaümbruse eest hoolitsemiseks. Lanoliini rahvalikum nimetus on villavaha, sest saadakse seda lambavillast eraldamisel. Sookailu on rahvalikult peetud heaks köharohuks, millele omistati hingamisteid lahtistavaid omadusi. Tänapäeval on leitud, et selle eest vastutavad terpeenid. Eukalüpti ja piparmündi eeterlikud õlid sobivad kasutamiseks hingamisteede külmetuse puhul ja muudavad hingamise kergemaks. Taruvaik on tuntud mikroobe hävitava loodusliku ainena juba väikeses koguses. Kookosõli sobib nina õrnade pindade eest hoolitsemiseks ja niiskuse hoidmiseks. Oliiviõli on pehmendava ja niisutava toimega ning soodustab naha taastumist. Mesilasvaha aitab pinnal niiskust paremini kinni hoida.
Lori Myrt - Eukalüpt aitab rahustada kurgu, neelu ja häälepaelte ärritust. 20 kapslit Toodetud ES SIROMED PHARMA, UAB, Ozo g. 25, LT-07150 Vilnius, Leedu, tellimuse alusel.
Dexcom ONE on ette nähtud asendama sõrmeotsast veresuhkru mõõtmist diabeedi raviotsuste tegemisel. Dexcom One kasutamisel ei ole oluline millist ravimvormi patsient kasutab (sobib nii tablettravi, süsteravi kui ka pumbaravi korral). Dexcom ONE kasutamiseks on vajalik glükoosisensor ja saatja. OLULINE! Dexcom One ühildub nutitelefoniga. Oma telefoni ühilduvust saab kontrolliga: https://www.dexcom.com/et-EE/compatibility. Ühilduva nutitelefoniga on võimalik alla laadida Dexcom ONE äpp. OLULINE! Alates 1.1.2025 saavad soodustusega glükoosimonitooringu seadmeid osta retsepti omavad 1.tüüpi diabeeti ja 2.tüüpi diabeeti põdevad inimesed, kes on intensiivsel insuliinravil. Retsepti väljakirjutamise õigus on endokrinoloogil, sisearstil ja lastearstil. OLULINE! Dexcom ONE glükoosisensori tootmine lõpetatakse 2025.aastal. Soovitame uuele Dexcom ONE+ tootele üleminekut varakult, et vältida võimalikke häireid diabeedihalduses. Dexcom ONE on kasutamiseks patsientidele kodus ja tevishoiuasutuses. Enne Dexcom ONE esmakordset kasutamist lugege hoolikalt kasutusjuhendit. Säilitamistingimused Glükoosisensori saatjat tuleb säilitada kuivas kohas temperatuuril 0-45 kraadi. Hoidke saatjat kaitstult, kui seda ei kasutata. Hoidke suhtelise õhuniiskuse vahemikus 10-95%. Seadme ja pakendi sisu Pakend sisaldab 1 Dexcom ONE glükoosisensori saatjat. Tootja või tootja volitatud esindaja Tootja EL esindaja: Dexcom Inc. Schiffgraben 41 30175 Hannover, Saksamaa https://www.dexcom.com/et-ee/contact-us Päritoluriik USA
Haavaside Exufiber Ag+ imab ja hoiab äärmiselt hästi kinni haava eritist ning tagab haava paranemist soosiva niiske keskkonna. Haavasideme Exufiber Ag+ struktuurne terviklikkus võimaldab selle ühtset eemaldamist. Puutudes kokku vedelikuga, vabastab Exufiber Ag+ haava hõbeioonid ja loob antimikroobse keskkonna. See muudab kahjutuks suure hulga haavaga seotud patogeene, näiteks bakterid, seened ja hallituse, nagu nähtub in vitro’st. Mikroorganismide arvu vähendamisega võib Exufiber Ag+ vältida bakteriaalse biofilmi tekkimist ja seda vähendada, nagu nähtub in vitro’st ja in vivo’st. Haavasidet Exufiber Ag+ võib kasutada tõhusa kaitsena mikroorganismide sidemest läbitungimise vastu. Hoiatused ja ettevaatusabinõud Vastunäidustused: • Vaid välispidiseks kasutamiseks. Ettevaatusabinõud: • Kliinilise infektsiooni korral võtke ühendust tervishoiutöötajaga. Exufiber Ag+ ei asenda vajadust süsteemse ja muu sobiva infektsiooniravi järele. • Exufiber Ag+ on mõeldud kasutamiseks kvalifitseeritud tervishoiutöötaja järelevalve all. • Ärge kasutage seda patsientidel, kellel on teada tundlikkus hõbeda või mõne teise haavasideme komponendi suhtes. • Arstid/tervishoiutöötajad peaksid arvestama, et hõbedasisaldusega haavasidemete pikaajalise ja korduva kasutamise mõjude kohta on väga vähe andmeid, seda eriti laste ja vastsündinute puhul. • Exufiber Ag+ võib põhjustada haava ja seda ümbritseva naha mööduvat toonimuutust. • Enne kiiritusravi eemaldage Exufiber Ag+, kui see asub ravitava koha peal. Uue haavasideme võib pärast ravi peale panna. • Vältige kokkupuudet elektroodide või elektrit juhtivate geelidega elektrooniliste mõõtmiste, nt elektrokardiogrammide (EKG) ja elektroentsefalogrammide (EEG) ajal. • Ärge kasutage haavasidet Exufiber Ag+ koos oksüdeerivate ainetega nagu hüpokloriti lahused või vesinikperoksiid. • Haavasideme Exufiber Ag+ ja puhastusainete koostoimet ei ole tuvastatud (v.a soolalahus ja vesi). • Exufiber Ag+-i koostoimet paiksete ravimeetoditega ei ole tuvastatud. Säilitamistingimused Haavasidet Exufiber Ag+ tuleks hoida kuivades tingimustes alla 25 °C (77 °F) ja kaitstuna otsese päikesevalguse eest. Võtke arvesse, et Exufiber Ag+ värvuse muutused ei mõjuta toote toimet ega ohutust. Jäätmeid tuleb käidelda kehtivate keskkonnareeglite kohaselt. Seadme ja pakendi sisu Haavaside. Tootja või tootja volitatud esindaja MÖLNLYCKE HEALTH CARE OÜ, Vabaõhumuuseumi tee 4 Tallinn 13522, tel.+3726711520; info@molnlycke.com Päritoluriik Rootsi
Tselluliit tekib iseenesest, kuid see ei tähenda, et sellega peaks leppima. Tselluliidiõli on innovatiivne looduskosmeetikatoode, mis parandab naha elastsust ja siledust. Peale kaseleheekstrakti sisaldab õli ka vereringet ergutavat ruskust ja rosmariini, mis kõik soodustavad ja tõstavad naha elastsust ja siledust. Nisuiduõli ja jojobaõli suudavad muuta naha lühikese ajaga väga elastseks ja siledaks. Värske greipfruudi ja küpressi õli annavad meeldiva aroomi. Reeglipärasel kasutamisel väheneb juba olemasolev tselluliit märgatavalt. Õli ennetab ka tselluliidi teket neil, kellel on selleks kalduvus. Dermatoloogiliselt testitud.
See toode sobib ideaalselt kuivade silmade koheseks rahustamiseks ja niisutamiseks. Toode värskendab ja rahustab loomulikul moel kuivi silmi, leevendades väsinud, ärritunud ning isegi vesiste silmade sümptomeid. Kasutuses on uuenduslik säilitusainevaba mitmeannuseline süsteem, mistõttu Artelac Splashile on iseloomulikud kõik selle lahuse eelised. Tegemist on loomuliku värskusega, mis niisutab silmi koheselt, kui töötate või veedate aega ebasoodsas keskkonnas. Artelac Splash omadused: sisaldab looduslikku polümeeri hüaluroonhapet (naatriumhüaluronaadina), mida leidub terve silma struktuurides ja loomulikus pisarakiles; saab kasutada 6 kuu jooksul pärast avamist; ei sisalda säilitusaineid; sobib nii pehmete kui ka kõvade kontaktläätsede niisutamiseks ja taasniisutamiseks kandmise ajal ning parandab kogu päeva jooksul märkimisväärselt kontaktläätsede kasutusmugavust; on lihtne kasutada, on hästi talutav ja ohutu. Koostis: lahus sisaldab 0,24% hüaluroonhapet (naatriumhüaluronaadina) ning abiaineid, sealhulgas steriilset vett, naatriumkloriidi, kaaliumkloriidi, dinaatriumfosfaatdodekahüdraati ja naatriumdivesinikfosfaatdihüdraati. Ei sisalda säilitusaineid. Pakend: Artelac Splashi tarnitakse 10 ml silmatilkade pakendis.
Eelised: - ökopuuvillakihiga; - pehme pealispind loob mugavustunde; - tootes on turmaliinikristallist valmistatud anioonriba, mis neutraliseerib ebameeldiva lõhna; - lasevad õhku läbi; - väga imavad – pealispind püsib kaua kuiv; - ei sisalda nahka ärritavaid koostisaineid. Pakendis on 16 tk, pikkus 180 mm.
Eelised:ökopuuvillakihiga;pehme pealispind loob mugavustunde;tootes on turmaliinikristallist valmistatud anioonriba, mis neutraliseerib ebameeldiva lõhna;lasevad õhku läbi – nahk ei haudu ega lähe palavaks;väga imavad – pealispind püsib kaua kuiv;ei ärrita nahka, ei sisalda tervist kahjustavaid formaldehüüde ega raskemetalle, toote ohutus on tõestatud ülemaailmses teadusuuringute keskuses Bureau Veritas (nr (9313)297-0375);valmistatud iselagunevatest orgaanilistest polümeeridest;unikaalne tihedalt suletud pakend tagab kõrge steriilsusastme. Igal pakendil on korduskasutatav alumiiniumfooliumist kleeps;kasutatakse günekoloogiapraksises;Sobivad tundliku, allergilise nahaga naistele.
Eelised:ökopuuvillakihiga;pehme pealispind loob mugavustunde;tootes on turmaliinikristallist valmistatud anioonriba, mis neutraliseerib ebameeldiva lõhna;lasevad õhku läbi – nahk ei haudu ega lähe palavaks;väga imavad – pealispind püsib kaua kuiv;ei ärrita nahka, ei sisalda tervist kahjustavaid formaldehüüde ega raskemetalle, toote ohutus on tõestatud ülemaailmses teadusuuringute keskuses Bureau Veritas (nr (9313)297-0375);valmistatud iselagunevatest orgaanilistest polümeeridest;unikaalne tihedalt suletud pakend tagab kõrge steriilsusastme. Igal pakendil on korduskasutatav alumiiniumfooliumist kleeps;kasutatakse günekoloogiapraksises;
Eelised:ökopuuvillakihiga;pehme pealispind loob mugavustunde;tootes on turmaliinikristallist valmistatud anioonriba, mis neutraliseerib ebameeldiva lõhna;lasevad õhku läbi – nahk ei haudu ega lähe palavaks;väga imavad – pealispind püsib kaua kuiv;ei ärrita nahka, ei sisalda tervist kahjustavaid formaldehüüde ega raskemetalle, toote ohutus on tõestatud ülemaailmses teadusuuringute keskuses Bureau Veritas (nr (9313)297-0375);valmistatud iselagunevatest orgaanilistest polümeeridest;unikaalne tihedalt suletud pakend tagab kõrge steriilsusastme. Igal pakendil on korduskasutatav alumiiniumfooliumist kleeps;kasutatakse günekoloogiapraksises;Sobivad tundliku, allergilise nahaga naistele.
Eelised:ökopuuvillakihiga;pehme pealispind loob mugavustunde;tootes on turmaliinikristallist valmistatud anioonriba, mis neutraliseerib ebameeldiva lõhna;lasevad õhku läbi – nahk ei haudu ega lähe palavaks;väga imavad – pealispind püsib kaua kuiv;ei ärrita nahka, ei sisalda tervist kahjustavaid formaldehüüde ega raskemetalle, toote ohutus on tõestatud ülemaailmses teadusuuringute keskuses Bureau Veritas (nr (9313)297-0375);valmistatud iselagunevatest orgaanilistest polümeeridest;unikaalne tihedalt suletud pakend tagab kõrge steriilsusastme. Igal pakendil on korduskasutatav alumiiniumfooliumist kleeps;kasutatakse günekoloogiapraksises;Sobivad tundliku, allergilise nahaga naistele.
Välispidiseks kasutamiseks. Hoiatused: mitte kasutada ülitundlikkuse korral mõne salvi komponendi suhtes. Vältige sattumist silma. Säilitamistingimused: säilitada mitte kõrgeas kui +25 °C temperatuuris, eemal otsestest päikesekiirtest, lastele kättesaamatus kohas. Avatult säilitada temperatuuril mitte üle +15 °C.
Plaaster ei lase läbi mustust, on mugavad, elastsed, õhku läbilaskvad. Padjakesed on valmistatud polüpropüleeniga viskoosist. Hea imavusega, ei kleepu haavaga, ei muutu kihiliseks.
Plaaster ei lase läbi mustust, on mugavad, elastsed, õhku läbilaskvad. Padjakesed on valmistatud polüpropüleeniga viskoosist. Hea imavusega, ei kleepu haavaga, ei muutu kihiliseks.
Plaaster ei lase läbi mustust, on mugavad, elastsed, õhku läbilaskvad. Padjakesed on valmistatud polüpropüleeniga viskoosist. Hea imavusega, ei kleepu haavaga, ei muutu kihiliseks.
Kasutatakse soojendava toime tõttu abistava vahendina külmetusnähtude korral, samuti füüsiliste vaevuste leevendamieks. Alinult välispidiseks kasutamiseks! Koostis: pipraekstrakt loodusliku kautšuki baasil kleepaine tsinkoksiidi lisandiga. Kasutamine: välispidine. Avage pakend ning eemaldage kaitsekile. Asetage plaaster puhtale ja kulvale nahale ning vajutage kergelt. Plaastrit võlb peal hoida kuni 48 tundi, kui ei ole tunda tugevat nahaärritust. Põletustunde puhul eemaldage plaaster koheselt ja määrige nahka niisutava kreemiga. Plaastri kasutamiseks samal kohal uuesti peab olema möödunud paar ööpaeva.
Plaaster ei lase läbi mustust, on mugavad, elastsed, õhku läbilaskvad. Padjakesed on valmistatud polüpropüleeniga viskoosist. Hea imavusega, ei kleepu haavaga, ei muutu kihiliseks.
Hoiatused: mitte kasutada ülitundlikkuse korral mõne salvi komponendi suhtes. Vältige sattumist silma. Säilitamistingimused: säilitada mitte kõrgemas kui + 25 °C temperatuuris, eemal otsestest päikesekiirtest, lastele kättesaamatus kohas. Avatult säilitada temperatuuril mitte üle +15 °C.
Sisaldab männiokkaõli (peamine koostisosa), eukalüpti lehtede õli (hingamise leevendamiseks), piparmündiõli (värskendava toime saavutamiseks) ning sidruni- ja nelgiõli.
Plaastrid on hästi kleepuvad. Valmistatud väga õhukesest polüuretaankangast. Kasutada väikeste haavade ja marrastuste korral. Plaaster ei lase läbi mustust, on mugavad, elastsed, õhku läbilaskvad. Padjakesed on valmistatud polüpropüleeniga viskoosist. Hea imavusega, ei kleepu haavaga, ei muutu kihiliseks.
Plaaster ei lase läbi mustust, on mugavad, elastsed, õhku läbilaskvad. Padjakesed on valmistatud polüpropüleeniga viskoosist. Hea imavusega, ei kleepu haavaga, ei muutu kihiliseks.
Ärritunud ja päikese poolt tugevalt mõjutatud nahale. Vähendab naha ebamugavustunnet, niisutab ja aitab taastuda. Pantenool lisab meeldiva, jahutava mõju.
Sisaldab looduslikku taimset produkti - sinepipulbrit. Panemiseks rinnale, seljale ja säärele. Hoida sõltuvalt individuaalsest tundlikkusest 5-15 minutit. Ei tohiks kasutada kahjustatud nahal, kahjustatud piirkondadel, ülitundlikkuse korral. Mitte kasutada südamepiirkonnas ja sünnimärkidel. Hoiatus: samas kohas kasutada mitte sagedamini kui ülepäeviti (igapäevane kasutamine muudab naha tundlikumaks!). Vältida otsest kontakti silmadega! Vaid välispidiseks kasutamiseks! Kasutamise kohas võimalikud allergilised reaktsioonid. Sinepiplaastrite pikaajaline kasutamine võib põhjustada nahaärritust, põletust või lööbeid. Sellistel juhtudel pole sinepiplaastrite kasutamine soovitatav.
Need konnasilmaplaastrid koosnevad keskosas olevast kettast ja vahtpolüetüleenist alusest, omavad pehmendavat ja kaitsvat toimet. Nad annavad nahale siledust, lihtsustavad selle mehaanilist eraldumist ja aitavad sel viisil kiiresti ja valuta vabaneda konnasilmadest. Lisaks kaitseb paks tald kahjustatud kohta hõõrumise ja vajutamise eest. Uusim Eurocare kuumsulamliim UV-C võrguga, lahustivaba. Allergiaohutu. Ei sisalda lateksit ja PVC-d. Hoiatused: kasutada ainult konnasilmadel ja vaid kehaväliselt. Mitte asetada kahjustatud või ärritunud nahale. Mitte kasutada punetaval, kahjustatud või pragunenud nahal. Naha ülitundlikkuse või ärrituse ilmnemisel katkestada koheselt kasutamine. Diabeedihaiged, vereringeprobleemidega inimesed, rasedad ja imetavad naised, alla 16-aastased lapsed ja kahtluste korral peaks enne toote kasutamist pidama nõu arstiga. Toodet tuleb säilitada originaalpakendis puhtas, kuivas ja jahedas kohas. Säilitada lastele kättesaamatus kohas. Sisaldab 35–40% salitsüülhapet. Mitte kasutada kauem kui 2 nädalat, välja arvatud juhul, kui arst seda soovitab.
Plaaster on valmistatud pehmest materjalist, mis jääb mugavalt naha vastu. Sisaldab spetsiaalseid soojenduskomponente: rauapulbrit, süsi ja soola, mis kokkupuutel õhus oleva hapnikuga eraldavad soojust. Kuumuse positiivne mõju: - stimuleerib vereringet. Tänu soojuse mõjule laienevad veresooned ja vereringe paraneb. Lihaskoe rakud saavad rohkem hapnikku ja elutähtsaid toitaineid; - kergemini eemaldatakse mittevajalikud ainevahetusproduktid. Tänu paranenud vereringele eemaldatakse kergemini lihastes ja teistes kudedes tekkinud jääkproduktid; - leevendab valu. Soojus leevendab pingeid, valu, lõdvestab lihaseid ja hõlbustab liikumist. Ei tohi kasutada: - kui samas kohas kasutatakse samal ajal muid soojendavaid preparaate, kreeme või salve; - kui nahk on kahjustatud või eriti tundlik või kui nahal on viimase 48 tunni jooksul olnud verevalumid või tursed; - inimestele, kes ei saa plaastrit ise ära võtta, sealhulgas lastele; - mitte kasutada öösel (plaastri vale kasutamine võib põhjustada põletusi); - magnetresonantstomograafia (MRT) tegemisel; - koos lokaalselt kortisooni sisaldavate või muude ravimitega; - sportides; - kui plaastri sees olev soojendav aine on lekkinud ja / või plaaster on kahjustatud. Kui teil on vereringeprobleeme, südamehaigusi, põete reumatoidartriiti või diabeeti või kui olete rase, tuleb enne plaastri kasutamist pidada nõu oma arstiga. Kui mõni plaastris sisalduvatest ainetest satub nahale või silma, loputage silmi põhjalikult veega ja pöörduge viivitamatult arsti poole. Kui neelasite neid ained kogemata alla, pöörduge viivitamatult arsti poole. Seda meditsiinilist vahendit on keelatud soojendada. Hoida lastele ja lemmikloomadele kättesaamatus kohas. Plaaster võib põhjustada põletust. Nahka, millele plaaster pannakse, tuleb perioodiliselt kontrollida ärrituse ja põletuse tekkimise osas. Põletuse ohu vältimiseks ärge kasutage kohtades, mis ei tunne sooja, ja kitsaste riiete ja vööde all, et vältida põletuse riski. Ei tohi kasutada rohkem kui 1 plaaster päevas. Üle 55-aastastel patsientidel on suurem oht põletuste tekkeks. Neil on parem kleepida plaaster riietele ja mitte kasutada magamise ajal. Põletusohu vältimiseks ärge painutage ega katke plaastri soojendavat piirkonda.
Kogu perele universaalseks kasutamiseks sobivad plaastrid. Kasutada väikeste haavade ja marrastuste korral.Plaaster ei lase läbi mustust, on mugavad, elastsed, õhku läbilaskvad. Padjakesed on valmistatud polüpropüleeniga viskoosist. Hea imavusega, ei kleepu haavaga, ei muutu kihiliseks.
Hoiatused: mitte kasutada ülitundlikkuse korral mõne salvi komponendi suhtes. Ei sobi lastele. Ärge kandke silmade, huulte ega intiimpiirkondade ümber. Säilitamistingimused: säilitada mitte kõrgema kui + 25 °C temperatuuri juures lastele kättesaamatus kohas.
Praktilises karbis. Pehmed. Dermatoloogide poolt kontrollitud. Kõrvatropid sobivad suurepäraselt reisimiseks, õppimiseks, töötamiseks ja magamiseks. Ühekordseks kasutamiseks. Suurus: Ø 5–12 mm. HOIATUSED: kui teil on kaebusi kõrvade suhtes, pidage nõu arstiga. Ärge kasutage määrdunud või rikutud kõrvatroppe. Ärge toppige liiga sügavale. Säilitage lastele kättesaamatus kohas. Hoiatuste eiramine võib vähendada kõrvatroppide tõhusust. Kuulmiskaitseid on soovitatav kasutada mürarikkas keskkonnas. Mõned keemilised ained kahjustavad troppe ja nende tõhusust. Vastavad järgmistele õigusaktidele: direktiiv 89/686/EMÜ; standard EN 352-2: 2002 Kuulmiskaitsevahendid. Üldnõuded. 2 osa: Kõrvatropid.
Eelised Nende sidemete tootmisel kasutatavad spetsiaalsed tehnoloogiad tagavad suurepärase kvaliteedi ja pikaajalise stabiilsuse ka pärast pikka ja intensiivset kasutamist. Patsiendi mugavuse huvides on pakendis spetsiaalne klamber, mida saab kasutada selleks, et ülemine sideme serv ei puutuks kokku nahaga. Vastunäidustused ja kõrvaltoimed Kliinilised andmed ei ole näidanud mingeid kõrvaltoimeid. Kui teil tekivad individuaalse allergilise reaktsiooni nähud, peate lõpetama sideme kasutamise ja pöörduma arsti poole. Elastse sideme kasutamine on ohutu, kui järgitakse kõiki juhiseid. Hoiatused/ ettevaatusabinõud Enne kasutamist lugege hoolikalt läbi kasutusjuhend! Kasutage ainult vastavalt tervishoiutöötaja soovitustele ja selles juhises esitatud soovitustele! Kasutada vaid vigastamata naha peal! Säilita lastele kättesaamatus kohas! Kui teil on küsimusi, pöörduge spetsialisti poole! Hooldus Sidet pesta õrna seebiveega, veetemperatuur ei tohi ületada 40 ºC. Loputage sidet soojas vees, kuivatage rätikuga, kuid ärge väänake. Kuivatada laotatuna horisontaalsele pinnale. Sel moel säilitab side oma omadused isegi pärast mitmekordset pesemist. Ärge kasutage sünteetilisi puhastusvahendeid! Ei tohi triikida! Mitte hoida otsese päikesevalguse käes ega vähem kui 1 m kaugusel kütteseadmetest, mis eraldavad enam kui +25 ºC. Hoida kohas, kus suhteline õhuniiskus ei ületa 70% ja toatemperatuur on alla 5 ºC. Tootjagarantii Tootja tagab elastsete sidemete kvaliteedi tingimusel, et kõik transportimise, ladustamise ja kasutamisega seotud nõuded on täidetud. Garantiiaeg (kasutusaeg) on 5 aastat alates pakendil märgitud valmistamise kuupäevast. Soovituslik kasutusperiood sõltub kasutamise intensiivsusest, kuni sideme funktsionaalsed omadused ei muutu.
Hoiatused: mitte kasutada ülitundlikkuse korral mõne salvi komponendi suhtes. Ei sobi lastele. Ärge kandke silmade, huulte ega intiimpiirkondade ümber. Säilitamistingimused: säilitada mitte kõrgema kui + 25 °C temperatuuri juures lastele kättesaamatus kohas.
Eelised Nende sidemete tootmisel kasutatavad spetsiaalsed tehnoloogiad tagavad suurepärase kvaliteedi ja pikaajalise stabiilsuse ka pärast pikka ja intensiivset kasutamist. Patsiendi mugavuse huvides on pakendis spetsiaalne klamber, mida saab kasutada selleks, et ülemine sideme serv ei puutuks kokku nahaga. Vastunäidustused ja kõrvaltoimed Kliinilised andmed ei ole näidanud mingeid kõrvaltoimeid. Kui teil tekivad individuaalse allergilise reaktsiooni nähud, peate lõpetama sideme kasutamise ja pöörduma arsti poole. Elastse sideme kasutamine on ohutu, kui järgitakse kõiki juhiseid. Hoiatused/ ettevaatusabinõud Enne kasutamist lugege hoolikalt läbi kasutusjuhend! Kasutage ainult vastavalt tervishoiutöötaja soovitustele ja selles juhises esitatud soovitustele! Kasutada vaid vigastamata naha peal! Säilita lastele kättesaamatus kohas! Kui teil on küsimusi, pöörduge spetsialisti poole! Hooldus Sidet pesta õrna seebiveega, veetemperatuur ei tohi ületada 40 ºC. Loputage sidet soojas vees, kuivatage rätikuga, kuid ärge väänake. Kuivatada laotatuna horisontaalsele pinnale. Sel moel säilitab side oma omadused isegi pärast mitmekordset pesemist. Ärge kasutage sünteetilisi puhastusvahendeid! Ei tohi triikida! Mitte hoida otsese päikesevalguse käes ega vähem kui 1 m kaugusel kütteseadmetest, mis eraldavad enam kui +25 ºC. Hoida kohas, kus suhteline õhuniiskus ei ületa 70% ja toatemperatuur on alla 5 ºC. Tootjagarantii Tootja tagab elastsete sidemete kvaliteedi tingimusel, et kõik transportimise, ladustamise ja kasutamisega seotud nõuded on täidetud. Garantiiaeg (kasutusaeg) on 5 aastat alates pakendil märgitud valmistamise kuupäevast. Soovituslik kasutusperiood sõltub kasutamise intensiivsusest, kuni sideme funktsionaalsed omadused ei muutu.