Aku väga nõudlikele autoomanikele - Kõrgekvaliteetne - Suure käivitusvooluga - Hõbetehnoloogial aku Mahutavus: 61ah Käivitusvool: 600a Mõõdud: 242x175x175
Mõõdud PxLxK: 330x173x240Klemmid: SAE M 3/8" Exide Dual AGM vabaaja ja paadiaku on loodud kasutamiseks paatides, karavanides ja haagissuvilates. Sellel on tugev mootori käivitamisvõimsus ning see on hästi mahutatav , kuna akut võib paigutada ka külje peale. Aku on täiesti hooldevaba, lekkimiskindel, vibratsioonile ja kallutamisele vastupidav ning laadimisaeg on kuni 50% kiirem. Sisseehitatud Geelitehnoloogia (geelelektrolüüt) koos Ca / Ca sulamiga ja VRLA ventilatsiooniga (klapiga reguleeritud), Watt tunnid ulatuvad alates 450Wh kuni 900Wh. Sobib idfeaalselt kasutamiseks paatides , kaatrites kus on ette nähtud üks akupank kõikide tarbijate jaoks, kuid sobib ka kui lisaakult võetakse otse voolu näiteks elektrilisele vinstile, lismootoritele jmt. See kahekordne tarnevajadus hoiab patareid osaliselt tühjana.Exide akude PDF tutvustus
Watt tund: 950 (energiahulk vatt-tundides, mida saab akust 20 tunni jooksul tarbida ilma akut rikkumatta)Mõõdud PxLxK: 349x175mmx235 mmKlemmid: Standartsed ümarklemmidExide Equipment Gel vabaaja akudAku on täiesti hooldevaba, lekkimiskindel, vibratsioonile ja kallutamisele vastupidav. Sisseehitatud Geelitehnoloogia (geelelektrolüüt) koos Ca / Ca sulamiga ja VRLA ventilatsiooniga (klapiga reguleeritud), Watt tunnid ulatuvad alates 450Wh kuni 1300Wh.Exide Equipment Gel akud sobivad kasutamiseks:-Päikeseenergiasüsteemid, puhke-ja sportautod- Tõstukid, Ehitus- Avarii-ja erisõidukited (politsei, tuletõrje, kiirabi, Punase Risti, tsiviilkaitse ...)- Haagissuvilad, vagunelamud- Lõbusõidulaevad, laevad, mootorjahid, purjejahid, paadid-jm
Antud laadijaga saab laadida igat tüüpi akusid ja seeläbi on alati tagatud ka akude turvaline laadimine. Enne kasutamist lugege tähelepanelikult alljärgnevat kasutusjuhendit. Enne akut laadima asudes veenduge, et selles olev elektrolüüdi tase oleks normis. Kui seda on liiga vähe, siis lisage destilleeritud vett, kuni see on saavutanud oma normaalse taseme. Enne laadima asumist, valige nupust „12V/24V“ laaditava aku pinge. Kasutades nuppu „MIN/BOOST“, valige laadimiskiirus. Valides „MIN“ valite te aeglase laadimiskiiruse, mis on soovituslik just väga tühjade akude laadimiseks. Näiteks selliste akude laadimiseks, mis on kaua seisnud või millede pinge on langenud alla 9V (12V akul). Valides „BOOST“ valite te kiirlaadimisfunktsiooni, mida tuleks kasutada vaid laadimaks mitte väga tühja akut. Samas tuleks veenduda, et kiirlaadimisfunktsioon ei kahjustaks teie akut. Juhul kui laadimise ajal peaks aku temperatuur kriitiliselt tõusma, tuleks laadija koheselt ümber lülitada „MIN“ funktsioonile või laadimine üldse lõpetada.Akulaadija „+“ juhe tuleb kinnitada käsitsi vastava klemmi alla, millist akut parajasti laadima hakatakse, kas siis 24V või 12V. Lüliti märgistusega „“1/2 toimib ainult juhul kui kõrval olev lüliti on asendis „MIN“, kui see on asendis „BOOST“, siis lüliti „1/2“ ei muuda midagi. Kasutades nuppu märgetega „1/2“, valige aku laadimisvõimsus vastavalt alltoodud tabelis. YT-8304YT-8305MIN/BOOST½Voolutugevus (A)MIN/BOOST½Voolutugevus (A)MIN112MIN118MIN216MIN225BOOST-20BOOST-30 „BOOST“ funktsioon annab võimaluse tõsta akulaadija nominaalvõimsust nii, et seda saab kasutada lühikest perioodi aku kiireks laadimiseks. Juhul kui „BOOST“ funktsioon on rakendatud liiga pikaks periooniks ja laadija kuumeneb üle, rakendub laadija termokaitse ja laadimisprotsess katkestatakse automaatselt, kuni laadija on maha jahtunud ning seejärel rakendub laadija automaatselt uuesti laadima.Alati enne laadima asumist veenduge, et juhtmed oleks
Antud testrit on võimalik kasutada kontrollimaks aku laetust ja samas ka kuidas akut on kasutatud. Samuti on võimalik vaadata ka aku mahutatavust koormuse all. Tester ei vaja eraldi toidet, mis teeb selle väga kergesti kasutatavaks igal pool. Enne kasutamist lugege tähelepanelikult alljärgnevat kasutusjuhendit. Aku testimine:Enne kasuamis veenduge, et skaala oleks nullis, kui ei ole, siis kasutage skaala all alevat nuppu selle nulli seadistamiseks. Ühendage tester akuga, punane käpp pluss „+“ klemmiga ja must käpp miinus „-“ klemmiga.Vaadake skaalat, seal kuvatakse teile aku pinge. Kui osuti on on skaala rohelises alas, on aku pinge normaalne. Kollane ala skaalal näitab, et aku on alalaetud ja seda tuleks enne koormustesti läbiviimist laadida. Kui aga osuti näitab pinget, mis jääb skaala punasesse alasse, on aku tühi või kahjustunud ja see tuleks võimalusel täis laadida või välja vahetada. Aku koormustest:Tähelepanu! Kasutades testerit esimest korda, võib testri ülemistest õhuavadest tulla natuke suitsu. See on normaalne, kuna testri paremaks säilmiseks ladustamisperioodil on see kaetud korrosioonikaitsega. Ühendage tester akuga, punane käpp pluss „+“ klemmiga ja must käpp miinus „-“ klemmiga. Vajutage koormustesti nuppu testri alaosa, see koormab akut 100 ampriga. NB! Ärge hoidke nuppu alla kauem kui 10 sekundit. Kohe kui lüliti vabastate, on ka koormus koheselt katkestatud. Kui te hoiate lülitit liiga kaua all, võib testri temperatuur tõusta kriitiliselt kõrgeks ja seeläbi kahjustada ka testrit. Peale igat testi laske testril jahtuda vähemalt 5 minutit.Kui koormuse rakendades on osuti skaala rohelises alas, on aku laetud selle maksimaalse mahutatavuseni täis. Enamlevinud 12V akude tarbeks on roheline ala jagatud 5 osaks, sõltuval aku külmkäivituse voolutugevusest(200-1000A). Kui osuti on väljaspool rohelist ala, kuid samas ei lange madalama väärtuse poole, ei ole aku laetud tema maksimum mahutatavuseni. Seega on vajalik aku mahutatavuse määramiseks
Apparent Power Output: 2000 V·A Battery Chemical Composition: Lead-Acid Battery Runtime: 4 minute [unit of time] Battery Type: Portable Battery Weight: 2.5 kg CN8: 85044000 Communication Interface: USB RS-232 Communication Protocol and Connection: SNMP Connection Type: IEC C20 Country of Origin: China (CN) Customs Tariff Number: 85044000 Data Sheet, Technical Information: 4NWD002979_EN Declaration of Conformity - CE: 4NWD005356 E-Number (Finland): 8408637 EAN: 7640169263033 ETIM 6: EC000382 - UPS ETIM 7: EC000382 - UPS ETIM 8: EC000382 - UPS Efficiency: Overall 91 % Economy Mode (Eco-Mode) 98 % Harmonic Distortion: 2.00 % Input Voltage (Uin): 208 V 220 V 230 V 240 V Input Voltage Type: AC Instructions and Manuals: 4NWD005357 Invoice Description: UPS PowerValue 11RT G2 2 kVA B Minimum Order Quantity: 1 piece Number of Batteries: 3 Number of Outputs: C13 Connection 8 Number of Phases: Primary - 1 Secondary - 1 Object Classification Code: G Options Provided: Auto shut down function Potential free switch contact Network-management Output Voltage (Uout): 208 V 220 V 230 V 240 V Package Level 1 Depth / Length: 560 mm Package Level 1 EAN: 7640169263033 Package Level 1 Gross Weight: 21.1 kg Package Level 1 Height: 180 mm Package Level 1 Units: 1 piece Package Level 1 Width: 500 mm Power Factor: 1.0 Product Main Type: PowerValue 11RT G2 Product Name: UPS Product Net Depth / Length: 427 mm Product Net Height: 86 mm Product Net Weight: 19.1 kg Product Net Width: 438 mm REACH Declaration: 4NWD005391 Rated Frequency (f): Primary 50 Hz Primary 60 Hz Secondary 50 Hz Secondary 60 Hz Rated Output Power: 1000 W RoHS Date: 0320 RoHS Information: 4NWD005356 RoHS Status: Following EU Directive 2011/65/EU Selling Unit of Measure: piece Uninterruptible Power Supply Form Factor: Rack-Tower Uninterruptible Power Supply Topology: On-Line Double Conversion WEEE B2C / B2B: Business To Business WEEE Category: 5. Small Equipment (No External Dimension More Than 50 cm)
Batteries MW Power series MWS are designed mainly for use in control panels charging systems . Thanks to profitable quality/ price ralation, the batteries MW-S gained recogniction of many clients. The batteries of this type can also be used as a source of charging in portable devices. Service life is 3-5 years for 20-25 oC . Nominal voltage 12 V Nominal capacity 2,3 Ah Dimensions Lenght 179 mm Width 35 mm Height 60 mm Total height 66 mm Weight 1,00 kg Capacity for 25 ° C and cut-off voltage 10.5 V 20h 2,3 Ah 10h 2,1 Ah 5h 1,85 Ah Internal resistance charged battery 42 mΩ Capacity for 20oC 100% for 0oC 85% for -15oC 65% Self-discharge 3 m-ths 91% 6 m-ths 82% 12 m-ths 64% Terminal Fast-on 187 (T1) Charging Standby use 13,50- 13,80V Cyclic use 14,40- 15,00V Max. charge current 0,70 A Max. discharge current 25 A (5 sec.) Temperatures of work: Discharging: -20°C ÷ 50°C Charging: -20°C ÷ 50°C Storage: -20°C ÷ 50°C